transition
- Examples
For this transition the wavelength should be 486.009 nm. | Pour cette transition la longueur d'onde devrait être 486.009 nanomètre. |
For each transition up to 255 timers can be set. | Pour chaque transition jusqu'à 255 minuteries peut être définie. |
Learn how to prepare your list for a smooth transition. | Apprenez à préparer votre liste pour une transition en douceur. |
This seems to be a time of closure and transition. | Cela semble être un moment de clôture et de transition. |
Since its inception, Panama has been a country of transition. | Depuis son origine, le Panama a été un pays de transition. |
This is a period of transition and healing for us. | C'est une période de transition et de guérison pour nous. |
The difficulties in the democratic transition sometimes lead to discouragement. | Les difficultés dans la transition démocratique mènent parfois au découragement. |
At other times, however, centuries are needed for a transition. | À d'autres moments, cependant, des siècles sont nécessaires pour une transition. |
However, the mechanism of transition between the two kingdoms is different. | Cependant, le mécanisme de transition entre les deux règnes est différent. |
Your navigation system in a world in transition! | Votre système de navigation dans un monde en transition ! |
We must also promote a peaceful transition in Kosovo. | Nous devons également promouvoir une transition pacifique au Kosovo. |
Urban governance in transition: debates and practices (Hans Thor Andersen, DK) | Gouvernance urbaine en transition : débats et pratiques (Hans Thor Andersen, DK) |
For women, it is a very good transition. | Pour les femmes, il est une très bonne transition. |
Demographic changes and the epidemiological transition are closely related. | Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés. |
Between them they are connected by a warm transition. | Entre eux, ils sont connectés par une transition chaleureuse. |
Hope you can find your transition from coffee to tea. | J'espère que vous pouvez trouver votre transition du café au thé. |
At other times, however, centuries are needed for a transition. | À d’autres moments, cependant, des siècles sont nécessaires pour une transition. |
This is a period of transition and healing for us. | Ceci est une période de transition et de guérison pour nous. |
The type of transition to add between clips. | Le type de transition à ajouter entre les clips. |
Mexico is at an advanced stage of its demographic transition. | Le Mexique est à une étape avancée de sa transition démographique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!