transcend

To be human we must transcend our animal nature.
Pour être humain, nous devons transcender notre nature animale.
A human being was able to transcend time and space.
Un être humain était capable de transcender le temps et l’espace.
Bodybuilding allows me to explore and transcend these boundaries.
Le bodybuilding me permet d’explorer et de dépasser ces limites.
Three areas of policy that transcend national borders.
Trois domaines de la politique qui dépassent les frontières nationales.
At that moment, we transcend space and time together.
A ce moment-là, nous transcendons l'espace et le temps ensemble.
How can we gain access to experiences which transcend generations?
Comment accéder à des vécus qui transcendent des générations ?
Human rights are universal and transcend all borders.
Les droits humains sont universels et transcendent toutes les frontières.
It is essential for every mission to transcend borders.
Pour toute mission, il est essentiel de franchir les frontières.
Emotional stability of personality: transcend adversity!
La stabilité émotionnelle de la personnalité : transcender l'adversité !
But when you transcend these senses, you come to the mental platform.
Mais quand vous transcendez ces sens, vous arrivez à la plate-forme mentale.
Human rights are universal and transcend all borders.
Les droits de l'homme sont universels et transcendent toutes les frontières.
You will have learned to transcend the world.
Vous aurez appris à dépasser le monde.
In any case, they now transcend all boundaries.
Dans tous les cas, elles transcendent désormais toutes les frontières.
From there comes context, which can incorporate or transcend those two elements.
De là vient le contexte, qui peut incorporer ou transcender ces deux éléments.
Only by innocence you can transcend your limited ideas.
C’est seulement par l’innocence que vous pourrez transcender vos idées limitées.
Europe needs decisions that transcend local interests.
L’Europe a besoin de décisions qui transcendent les intérêts locaux.
How can we transcend time and space?
Comment peut-on transcender le temps et l'espace ?
When the mind is not there then one begins to transcend their destiny.
Quand l’esprit n’est pas là, on commence à transcender son destin.
Many such causes transcend mere political and military confrontations.
Beaucoup de raisons vont au-delà des simples affrontements politiques et militaires.
Many of these challenges transcend national boundaries.
Nombre de ces problèmes transcendent les frontières nationales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff