trancher

Roulez la feuille d’algue ou l’épaisse couche d’omelette et tranchez le rouleau pour obtenir des hana-zushi aux motifs splendides.
Roll up the layer of seaweed or thick fried egg and slice the sushi roll for gorgeous hana-zushi patterns.
Vous recevez un nombre aléatoire de tours gratuits et les prix vont de 10x pour trois tomates jusqu’à 1000x pour cinq tranchez de salami.
You receive a random number of free spins, and prizes range from 10x for three tomatoes to 1,000x for five slices of salami.
Lorsque vous les découpez, tranchez ces carottes en deux pour les passer aux rayons X, vous voyez ces bandes claires et sombres.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands.
C'est la première étape pour créer un merveilleux repas maison, et avec notre bambou respectueux de l'environnement, la planche est assez robuste pour une utilisation quotidienne, que vous découpiez, tranchez ou découpage en dés.
It is the first step to creating wonderful homemade meal, and with our eco-friendly bamboo, the board is robust enough for everyday use whether you are chopping, slicing or dicing.
Examinez notre cause, informez-vous de ce qui nous est advenu, tranchez avec justice entre nous et nos ennemis, et soyez de ceux qui agissent équitablement envers leur prochain.
Examine Our Cause, inquire into the things that have befallen Us, and decide justly between Us and Our enemies, and be ye of them that act equitably towards their neighbor.
Tranchez et coupez des ananas, oranges, grenades, papayes, bananes et pastèques.
Slice and cut pineapple, oranges, pomegranates, papayas, bananas and watermelon.
Tranchez et chassez les monstres, ne laissez qu'un seul sur le terrain pour gagner le niveau.
Kick out the monsters, leave only one in the field to win the level.
Tranchez avec justice entre les hommes, ô rois, et soyez parmi eux l’emblème de la justice.
Decide justly between men, and be ye the emblems of justice amongst them.
Tranchez les ennemis et récupérer des potions pour utiliser des sorts de magie contre eux dans ce Sidescroller cool.
Slice up the enemies and grab potions to use magic spells against them in this cool sidescroller.
Tranchez les conflits entre les données graphiques et non graphiques, et utilisez des rapports pour comparer le coût des options de conception.
Resolve conflicts for graphical and non-graphical data and use reports to compare the costs of design options.
Ne tranchez pas sans avoir les données.
You don't have all the data.
Vous tranchez sans attendre mon...
You never let me listen.
Ne tranchez pas trop vite.
I think you're in danger
Tranchez finement l’oignon et émincez l’ail.
Thinly slice the onion and mince the garlic.
Citation : Tranchez sa tête.
Quote: Chop off it's head.
Tranchez. Je ne sortirai jamais !
I'm never coming out!
Tranchez ! Tranchez comme le vent.
I long for the days when you barely spoke English.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hide