trample
- Examples
Respect things, people, without trampling on the rights of others. | Respecter les biens, les gens, sans enfreindre les droits d'autrui. |
They ended up trampling and burning U.S. flags. | Ils ont fini par piétiner et brûler des drapeaux nord-américains. |
This cute flowering plant is resistant to trampling and is considered hypoallergenic. | Cette plante à fleurs mignon est résistant au piétinement et est considéré comme hypoallergénique. |
Permeable to water and air, is highly resistant to tearing and trampling. | Perméable à l'eau et l'air, est très résistant à la déchirure et au piétinement. |
Repression and the trampling of human rights are also part of the daily agenda. | Répression et violation des droits de l'homme font également partie du quotidien. |
They shouted, trampling flower meadows and turning green meadows to mud. | Ils ont crié, le piétinement des prairies fleuries et vertes prairies tournant à la boue. |
We cannot do this by trampling on human rights, however. | Mais nous ne pouvons y prendre part en foulant aux pieds les droits de l'homme. |
And it'll prevent you lot from trampling all over my flat at all hours. | Et vous ne serez plus constamment fourrés chez moi. |
The resulting balance would hopefully prevent further trampling of the rights of nations. | Il est à espérer que l'équilibre ainsi obtenu empêcherait de fouler encore aux pieds les droits des nations. |
If we were to adopt the terrorists’ methods by trampling the law underfoot, they would be the winners. | Si nous adoptons les méthodes des terroristes en piétinant la loi, ils en sortiraient vainqueurs. |
It is recommended to stay on the marked trails to avoid trampling the surrounding nature. | Les visiteurs sont priés de rester sur les sentiers balisés, pour éviter ainsi toute détérioration de la nature environnante. |
This competition is trampling all over the dock workers. That means a return to the old situation. | Cette concurrence se fera sur le dos des ouvriers portuaires. Ce qui signifie un retour à d'anciennes situations. |
Goose hunting, vegetation trampling, and fires also pose threats to the ecological character of the site. | La chasse à l'oie, le piétinement de la végétation et les incendies sont autant de menaces pour les caractéristiques écologiques des sites. |
We just can't keep trampling through the galaxy with no regard for the damage that we can do. | On ne peut continuer à se balader à travers la galaxie sans faire attention aux dégâts qu'on peut causer. |
But a cultural tradition cannot be used as an alibi for trampling all over human rights. | Mais une tradition culturelle, quelle qu' elle soit, ne saurait servir d' alibi à la violation des droits de la personne. |
Bilateral deals are privatising public services, trampling constitutions and forcing countries open to the wishes of TNCs. | Les traités bilatéraux privatisent les services publics, bafouent les constitutions et forces les pays à se plier aux moindres caprices des multinationales. |
Without trampling free will, the three Most Highs in each Constellation, are the ones that really rule in the evolutionary worlds. | Sans bafouer le libre arbitre, les trois Très-Hauts de chaque constellation sont ceux qui règnent vraiment sur les mondes évolutionnaires. |
It unearthed the corpse of Oane and danced one whole night, trampling his body, and singing its joy of having destroyed his work. | Elle déterra le cadavre d’Oane et dansa une nuit entière, piétinant son corps, en chantant sa joie d’avoir détruit son oeuvre. |
Combating international terrorism should not depend on the trampling of religious and cultural diversity and individual rights and freedoms. | La lutte contre le terrorisme ne devrait pas se faire aux dépens de la diversité religieuse et culturelle et des libertés et des droits individuels. |
It very quickly became apparent that the trampling of the pilgrims' feet and not divine intervention had, in fact, been essential to protect that particular ecosystem. | Il apparut très vite que le piétinement des pèlerins et non l'intervention divine était en fait essentiel pour protéger cet écosystème particulier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!