traitement des déchets

Fabricant de tourner dans les composteurs de navires pour le traitement des déchets organiques.
Manufacturer of rotating in vessel composters for treating organic waste.
J'espère que l'avenir verra l'adoption d'une meilleure approche du traitement des déchets au sein de l'UE.
I trust that in the future we will have a much better approach to waste disposal in the EU.
Les émissions de méthane proviennent des activités humaines (principalement des secteurs de l’agriculture, de l’énergie et du traitement des déchets) et de sources naturelles.
Methane emissions come from human activities (mainly agriculture, energy and waste management) and natural sources.
Installer les usines de traitement des déchets de construction civile, en collaboration avec les coopératives, afin de comptabiliser la pollution créée par ce secteur.
Install civil construction waste plants, with cooperatives, to account for the pollution created by this sector.
Qu’il s’agisse de santé, de prévention, de risques environnementaux, de traitement des déchets, de préservation des ressources, nous sommes interdépendants.
Whether in the field of health care, prevention, environmental risks, waste management or conservation of resources, we are interdependent.
Même le problème du traitement des déchets est résoluble avec eux.
Even the waste treatment problem is solvable with them.
Engagement, expérience et solutions lors des différentes étapes de traitement des déchets.
Commitment, experience and solutions in different waste treatment phases.
Elle devrait également s'attaquer au problème du traitement des déchets.
It should also address the issue of waste.
L’un de ces problèmes est le traitement des déchets médicaux dangereux.
One of these issues is safely dealing with hazardous medical waste.
Un problème : le traitement des déchets et le chômage.
One problem: waste handling and unemployment.
Sur le traitement des déchets, comment sont stockées les farines animales ?
With regard to waste treatment, how is animal meal stored?
Qu'en est-il du traitement des déchets nucléaires ?
And what about the disposal of the nuclear waste?
Voir la section 13 pour toute information supplémentaire sur le traitement des déchets.
See Section 13 for additional waste treatment information.
Elle a également fait état d'une étude sur le traitement des déchets.
A study investigating the processing of waste was mentioned.
Claude a une entreprise de traitement des déchets et veut qu’on soit créatifs.
Claude owns a waste disposal company and wants us to be creative.
La société dispose d'un site dédié au traitement des déchets chimiques en toute sécurité.
The company has a dedicated site for safe disposal of chemical waste.
Occurrences minérales comprenant des métaux ou des minéraux issus du traitement des déchets miniers.
Mineral occurrences including metals or minerals coming from mining waste treatment.
Notre technologie s’applique également parfaitement au traitement des déchets et des boues.
Our technology can also be efficiently employed for waste and sludge treatment.
Objet Transport de déchets dangereux vers des installations de traitement des déchets dangereux.
Subject Carriage of hazardous waste to hazardous waste disposal plants.
Objet : transport de déchets dangereux vers des installations de traitement des déchets dangereux.
Subject: Carriage of hazardous waste to hazardous waste disposal plants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
inactive