train d&

Mais Pupo est sur la côte, en train d’avancer vers Girón.
But Pupo is on the coast, moving towards Girón.
Timothy est en train d"établir des objectifs pour son entreprise.
Timothy is in the process of establishing goals for his company.
Mais la mondialisation est en train d’évoluer et ses contradictions augmentent.
But globalization is evolving and its contradictions are increasing.
Tarquini est photographié en train d’être interviewé sur QiE Live.
Tarquini is pictured being interviewed on QiE Live.
Tout était en train d’avances simultanément vers un monde inconnu.
Everything was moving forwards simultaneously to an unknown world.
Assurez-vous que les bras et le train d’atterrissage sont verrouillés.
Make sure the arms and landing gear are locked in place.
Je sentis que mon rêve fût en train d’être réalisé maintenant.
I felt that my dream was being realized now.
Notre vie était en effet en train d’être parfaitement raffinée.
Our life was indeed being perfectly refined.
Maintenant j’étais en train d’ouvrir un futur glorieux de l’humanité.
Now I was opening up a glorious future of humankind.
Il semble être en train d’attendre des ordres, ou quelque chose.
He seems to be awaiting orders, or something.
Effectivement elle parut merveilleuse et était en train d’être renouvelée.
Indeed it looked magnificent and was being renewed.
C’est en train d’arriver à un nombre croissant de personnes.
This is happening to a growing number of people.
Vous êtes en train d’essayer de trouver le Anavar.
You are actually trying to find the Anavar.
Le dernier message de miséricorde est en train d’être annoncé au monde.
The last message of mercy is being given to the world.
Maintenant son message fut manifeste et la vérité était en train d’être réalisée.
Now his message was manifested and the truth was being realized.
Vous êtes en train d’essayer de trouver le Anavar.
You are really trying to find the Anavar.
La menace que ces groupes présentent est en train d’évoluer.
The threat these groups pose is evolving.
La quantité de données générées par ces services est en train d’exploser.
The amount of data generated from such activities is skyrocketing.
Êtes-vous en train d’exagérer ou disposez-vous des mauvais chiffres ?
Are you exaggerating or have you got the wrong figures?
Je reconnus que mon rêve sincère fût en train d’être réalisé.
I realized that my sincere dream was being realized.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake