touchstone
- Examples
She's my touchstone and the light of my life. Aw. | Elle est ma référence et le soleil de ma vie. |
Selflessness in service is the touchstone of a realised person. | L’altruisme dans le service est la pierre de voûte d'une personne réalisée. |
This is a touchstone for the democratic development of the European Union. | C'est la pierre de touche pour le développement démocratique de l'Union européenne. |
The crisis is, without a doubt, a touchstone for the euro. | La crise constitue incontestablement un test pour l'euro. |
Selflessness in service is the touchstone of a realised person. | L’oubli de soi-même dans le service est l’épreuve d’une personne réalisée. |
The Agreement is the touchstone of international efforts to achieve sustainable fisheries. | L'Accord est la pierre de touche des efforts internationaux pour assurer des pêcheries viables. |
This is the touchstone of the Council's credibility and effectiveness. | C'est là vraiment la pierre de touche de la crédibilité et de l'efficacité du Conseil. |
Communion is the touchstone. | La communion est la pierre de touche. |
The touchstone is independence of review and investigation. | La pierre de touche à cet égard est l'indépendance du contrôle et de l'enquête. |
The touchstone of these principles is the peaceful settlement of disputes and disarmament. | La pierre de touche de ces principes est le règlement pacifique des différends et le désarmement. |
Human rights provide one touchstone for our response. | Les droits de l’homme sont un de nos principaux moyens de riposte. |
This is a touchstone. | Ceci est une pierre de touche. |
I've always kept it as kind of a private touchstone. | C'est devenu mon talisman secret. |
Use it as a touchstone for important concepts and vocabulary that we will cover during the term. | Utilisez-le comme une pierre de touche pour les concepts et le vocabulaire importants que nous allons couvrir pendant la durée. |
This is the touchstone on which the real understanding and recognition of Marxism should be tested. | C'est avec cette pierre de touche qu'il faut éprouver la compréhension et la reconnaissance effectives du marxisme. |
Its knowledge was like a moral touchstone whose possession would let goodness be brought systematically into the world. | Sa connaissance était comme une pierre de touche morale dont la possession laisserait la bonté être apportée systématiquement dans le monde. |
This is the touchstone on which the real understanding and recognition of Marxism should be tested. | C’est avec cette pierre de touche qu’il faut éprouver la compréhension et la reconnaissance effectives du marxisme. |
It has become the touchstone of the moral and legal underpinnings of the very United Nations system. | Il est devenu la pierre de touche des fondements moraux et légaux qui étayent le système même des Nations Unies. |
Genuine freedom of religion is often the touchstone of a country's abiding commitment to human rights. | La vraie liberté de culte est souvent la pierre de touche de l'engagement constant d'un pays envers les droits de l'homme. |
Is not the protection of such legacies the touchstone of success of this global family of nations? | La protection de ce type d'héritage n'est-elle pas la pierre de touche du succès de notre famille mondiale des nations ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!