touch

This collection brings a touch of modernity to your silhouette.
Cette collection apporte une touche de modernité à votre silhouette.
It also adds a touch of style to any property.
Il ajoute également une touche de style à toute propriété.
You can always get in touch with the numbers offered.
Vous pouvez toujours entrer en contact avec les numéros offerts.
The flavor adds a touch of bitter almond and chocolate.
La saveur ajoute une touche d'amande amère et le chocolat.
Put this into an account that is hard to touch.
Mettez ceci dans un compte qui est difficile à toucher.
The flavor adds a touch of bitter almond and chocolate.
La saveur ajoute une touche d'amande amère et de chocolat.
The lace on the front brings a touch of refinement.
La dentelle sur le devant apporte une touche de raffinement.
ROTALIGN touch also promises a more modern experience of alignment.
ROTALIGN touch promet également une expérience plus moderne de l'alignement.
Above all, it must touch my person and my community.
Par-dessus tout, il doit toucher ma personne et ma communauté.
The skin of a person is very sensitive to touch.
La peau d'une personne est très sensible au toucher.
You can always get in touch with the numbers provided.
Vous pouvez toujours entrer en contact avec les numéros offerts.
It is very soft and comfortable when you touch it.
Il est très doux et confortable lorsque vous le touchez.
Automatic control by PLC and easy to use touch screen.
Contrôle automatique par PLC et écran tactile facile à utiliser.
You can always get in touch with the numbers supplied.
Vous pouvez toujours entrer en contact avec les numéros offerts.
You can always get in touch with the numbers offered.
Vous pouvez toujours entrer en contact avec les chiffres fournis.
If we have, we could keep in touch with you.
Si nous avons, nous pourrions rester en contact avec vous.
And you can add your personal touch to DIY soap.
Et vous pourrez ajouter votre touche personnelle au savon DIY.
You can constantly get in touch with the numbers provided.
Vous pouvez toujours entrer en contact avec les chiffres fournis.
Education must touch the mind, the heart and the hands.
L’éducation doit toucher la tête, le cœur et les mains.
Don't let any part touch the ground or you lose.
Ne pas laisser toute partie toucher la terre ou vous perdez.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay