se toucher

La situation a touché 400 navires et 4 300 pêcheurs.
This situation has affected 400 vessels and 4 300 fishermen.
Je suis touché par l'expression de ton amour envers Moi.
I am touched by the expression of your love toward me.
Déplacez le carré pour éviter d'être touché par les cercles.
Move the square to avoid being hit by the circles.
Le Beit Hamikdash touché tous les aspects de leur vie.
The Beit Hamikdash affected every aspect of their lives.
Je n'ai pas touché un homme pendant trois ans, Khaleesi.
I did not touch a man for three years, Khaleesi.
Mon premier San MIG n'a pas même touché les côtés.
My first San Mig didn't even touch the sides.
Toutes ces cicatrices,tu n'as jamais été touché par une grenade ?
All those scars, you've never been hit by a grenade?
Il ne veut pas être touché par une race inférieure.
He doesn't want to be touched by an inferior race.
J'ai regardé dans ses yeux, et il a touché mon âme.
I looked into his eyes, and he touched my soul.
Ne touchez pas votre yeux après avoir touché une région infectée.
Do not touch your eyes after touching an infected area.
Il me sentais tellement bien être touché, vous savez ?
It just felt so good to be touched, you know?
La guerre civile a touché tous les secteurs de la société.
The civil war has affected all sectors of society.
Est touché intellectuellement et avec émotion par ce que vous dites.4.
Is touched intellectually and emotionally by what you say.4.
Essayez et vérifiez le touché fantastique de ces tissus.
Try and verify the fantastic touch of these fabrics.
On dirait que rien n'a été touché depuis 20 ans.
It looks like nothing's been touched here for 20 years.
On dit que l'humanité a touché chaque étoile du ciel.
They say mankind has touched every star in the sky.
Pendant 11 ans, je n'ai pas touché un autre homme.
And for 11 years, I did not touch another man.
Et tu peux me montrer comment tu aimes être touché.
And you can show me how you like to be touched.
Votre humeur peut-être également être touché par les allergies.
Your mood may also be affected by allergies.
Une fois touché, le jackpot revient à sa valeur de base.
Once hit, the jackpot reverts back to its base amount.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate