totter

When the world economic crisis came about, this eurozone house began to totter.
Lorsque la crise économique mondiale est survenue, cette maison de la zone euro a commencé à chanceler.
To make it possible for other governments to collect their own taxes, under heavy international pressure the Swiss Government has made some compromises and the legendary bank secrecy has begun to totter.
Pour arriver à ce que d’autres gouvernements puissent toucher leurs propres impôts, sous une forte pression internationale, le Gouvernement suisse a fait quelques concessions et le légendaire secret bancaire a commencé à tituber.
In this case we have a completed economic governance package, which we should approve, in the way of reinforced foundations, so that in the future, when the next storm comes along, the eurozone cannot totter.
Dans le cas présent, nous avons, en guise de fondations consolidées, un paquet de gouvernance économique achevé, que nous devrions approuver pour qu'à l'avenir, lorsque la prochaine tempête se présentera, la zone euro ne puisse pas chanceler.
The continuing protests and the strikes made the citizens' faith in the government totter.
La confiance des citoyens dans le gouvernement a vacillé en raison des grèves et des protestations continues.
Build teamwork and add endless excitement on this teeter totter for the water.
Construisez un travail d'équipe et ajoutez une excitation sans fin à cette balançoire pour l'eau.
Build teamwork and add endless excitement on this teeter totter for the water.
Construire un travail d'équipe et ajouter de l'excitation sans fin sur ce balancier pour l'eau.
That is far more the case in the developing countries and will remain so for longer, for they often totter on the brink of a catastrophe.
C’est encore plus vrai dans les pays en développement et le restera longtemps encore, car ils chancellent souvent au bord du gouffre.
However slightly the interannual growth rate drops below 2 %, the Commission's structure will totter - and I do not mean the Berlaymont Building!
Pour peu que la croissance passe sous la barre des 2 %, c'est l'édifice de la Commission tout entier qui tremblerait, et ceci n'a rien à voir avec le Berlaymont.
Ladies and gentlemen, we need to avoid the situation where in the future our house could totter once more, and the solution is to approve the economic government package.
Mesdames et Messieurs, nous devons éviter une situation où, à l'avenir, notre maison pourrait chanceler une nouvelle fois, et la solution consiste à approuver le paquet sur la gouvernance économique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight