tordre

Si vous vous tordez le cou, on n'est pas responsables.
You break your neck, we're ain't accountable.
Tenez. Ne vous tordez pas le cou.
Oh, yeah, here, don't crane your neck.
À trois, vous tordez à gauche et on tord à droite.
On a count to three. Go twist to the left, you twist to the right.
Si vous décrivez la réalité en utilisant des configurations, vous tordez la réalité afin de l'expliquer.
If you describe the reality by using configurations, you are distorting the reality in order to explain it.
Par conséquent, après avoir arrêté de saigner, mettez un garrot ou, en son absence, tordez en utilisant des moyens improvisés.
Therefore, after stopping bleeding, put a tourniquet or, in its absence, twist with the use of improvised means.
Parcourez la salle pour découvrir une histoire visuelle, ou tordez le cou pour voir le girouette Grasshopper au sommet de Faneuil Hall.
Roam through the hall to uncover a visual history, or crane your neck to see the Grasshopper weather vane high atop Faneuil Hall.
Mesurez deux fois la longueur nécessaire de fil, faites de petites boucles pour les mains et tordez le fil pour le renforcer.
Measure up a double length of wire, make little loops for the hands, and twist the wire to make it stronger.
Cette barre s'étend et se rétracte de chaque côté pendant que vous tordez la section centrale afin qu'elle puisse être facilement enlevée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
This bar extends and retracts on each side as you twist the center section so it can be easily removed when not in use.
Tordez la tête de la lumière pour bourdonner le faisceau.
Twist the head of the light to zoom the beam.
Tordez les fils dans des directions opposées.
Twist the wires in opposite directions.
Tordez simplement outre des cadrans oranges pour enlever les vis et pour enlever les morceaux et pour les nettoyer.
Simply twist off the orange dials to remove the screws and take the pieces off and clean it up.
Remarque spéciale : Ne tordez pas le carreau pendant l’installation.
Special Note: Do not bend tile during installation.
Tordez le porte-manteau de façon à former un carré.
Bend the wire coat hanger until it forms a square.
Protocole Tordez le porte-manteau de façon à former un carré.
Bend the wire coat hanger until it forms a square.
Tordez la partie basse pour former une base et utilisez des ciseaux à bouts ronds pour lui donner une forme naturelle (au lieu d'une base à forme carrée).
Twist the bottom section to form the base and use scissors to round the edge to give it a natural shape (rather than a squared off appearance).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay