topic

The moderation of photos has always been a sensitive topic.
La modération des photos a toujours été un sujet sensible.
All clinical trials on the topic will be also reviewed.
Tous les essais cliniques sur le sujet seront également revus.
By clicking on a topic you get the corresponding content.
En cliquant sur un sujet, vous obtenez le contenu correspondant.
Focus on a specific topic without distractions from other topics.
Se concentrer sur un sujet spécifique sans distractions d'autres sujets.
Those that wish to submit a topic should click here.
Ceux qui souhaitent soumettre un sujet devrait cliquer ici.
In particular he collaborated with Murakami on this topic.
En particulier, il a collaboré avec Murakami sur ce sujet.
I can also help with the homework of this topic.
Je peux aussi aider avec les devoirs de cette matière.
I think the origin of languages is an interesting topic.
Je pense que l'origine des langues est un sujet intéressant.
Customer Relationship Management is the topic of our next event.
Customer Relationship Management est le sujet de notre prochain événement.
The instructions are included at the end of this topic.
Les instructions sont fournies à la fin de cette rubrique.
So find all the gifts to offer on this topic.
Retrouvez donc tous les cadeaux à offrir sur ce thème.
Writing a new topic adds 5 points to your account.
L'inscription d'une nouvelle matière ajoute 5 points à votre compte.
These items are shown in the tables in this topic.
Ces éléments sont affichés dans les tableaux de cette rubrique.
With a highlighter, note important words that define the topic.
Avec un surligneur, notez les mots importants qui définissent le sujet.
This topic has certainly been raised already by other speakers.
Ce sujet a certes déjà été soulevé par d'autres orateurs.
The Subcommittee discusses the special topic at its thirty-ninth session.
Le Sous-Comité examine le thème spécial à sa trente-neuvième session.
You do not have permission to reply to this topic.
Vous n'avez pas la permission de répondre à ce sujet.
The result on this topic can be done this way.
Le résultat sur ce sujet peut être fait de cette façon.
But the topic of space is of even more fans.
Mais le thème de l'espace est d'encore plus de fans.
The family must never be a topic of conversation.
La famille ne doit jamais être un sujet de conversation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle