toll

After the toll, turn right and drive approximately 1 km.
Après le péage, tournez à droite et roulez environ 1 km.
Stress can also takes its toll on your hair.
Le stress peut aussi prendre son péage sur vos cheveux.
Multitasking might also be taking a toll on the economy.
Le traitement multitâche pourrait également prendre un péage sur l'économie.
After the toll, continue on A42 and take Exit 4.
Après le péage, continuez sur l'A42 et prenez la sortie 4.
For every bed, there is the toll of a bath.
Pour chaque lit, il y a le devoir d'un bain.
Unfortunately, these drugs are taking their toll and adding to the challenge.
Malheureusement, ces médicaments prennent leur péage et ajoutent au défi.
Continue onto Grand Trunk Road-NH 1, a partial toll road.
Continuez sur la Grand Trunk Road-NH 1, une route à péage partiel.
We paid a heavy toll today. And for what?
Nous avons payé un lourd tribut aujourd'hui. Et pour quoi ?
The difficulties were about to take their toll, however.
Les difficultés étaient sur le point de prendre leur péage, toutefois.
In Italy you need to pay a toll on most highways.
En Italie, vous devez payer un péage sur la plupart des autoroutes.
A chronic lack of sleep will take its toll on your complexion.
Un manque chronique de sommeil va prendre son péage sur votre teint.
Our high-stress lives have taken its toll on our health.
Nos vies de stress élevé ont pris son péage sur notre santé.
The main cities are connected by toll expressways.
Les villes principales sont reliées par des autoroutes à péage.
However, annual crops take a greater toll on the environment.
Cependant, les cultures annuelles ont un impact plus important sur l’environnement.
From Vikebukt head left before the new toll bridge to Tresfjord.
De Vikebukt à gauche au nouveau pont à péage vers Tresfjord.
They have reduced the toll of maternal mortality and morbidity.
Ils ont réduit les taux de mortalité et de morbidité maternelle.
The fully electronic toll network records the kilometres actually covered.
Le réseau de péage entièrement électronique saisit les kilomètres parcourus.
You can find detailed information on the toll charges here.
Vous trouverez ici des informations détaillées concernant les taxes de péage.
There are two toll bridges on this route.
Il ya deux ponts à péage sur cette route.
The war took a heavy toll on him.
La guerre a eu un lourd tribut sur lui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle