tolerate

Generally, NSI-189 is well tolerated and safe for human use.
Généralement, NSI-189 est bien toléré et sûr pour l'usage humain.
Generally, NSI-189 is well tolerated and safe for human use.
Généralement, NSI-189 est bien toléré et coffre-fort pour l'usage humain.
For tourists all this kind of behaviour is tolerated.
Pour des touristes tout ce genre de comportement est toléré.
Perfectly well tolerated, it penetrates very easily into the epidermis.
Parfaitement bien tolérée, elle pénètre très facilement dans l'épiderme.
Gently tolerated by the body and has a small % retracement.
Doucement toléré par le corps et a un petit % retracement.
So both pills are well tolerated and more effective.
Donc, les deux pilules sont bien tolérées et plus efficaces.
These side effects are generally mild and well tolerated.
Ces effets secondaires sont généralement légers et bien tolérés.
These side effects are generally mild and well tolerated.
Ces effets secondaires sont généralement bénins et bien tolérés.
Huperzine A is also very safe and well tolerated.
L’huperzine A est également très sûre et bien tolérée.
No interference in the electoral process should be tolerated.
Aucune ingérence dans le processus électoral ne doit être tolérée.
Other antispasmodics are usually well tolerated at the usual doses.
Les autres antispasmodiques sont habituellement bien tolérés aux doses usuelles.
The average tolerated positive dose is around 300mg per day.
La dose positive tolérée moyenne est d’environ 300mg par jour.
The international community has tolerated this for much too long.
La communauté internationale a toléré cela bien trop longtemps.
Doses of up to 400 mg have been tolerated.
Des doses allant jusqu'à 400 mg ont été tolérées.
This situation is deplorable and cannot be tolerated.
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
Despite the risk of adverse reactions,Most cases are well tolerated.
Malgré le risque de réactions indésirables,La plupart des cas sont bien tolérés.
Which of the drugs is best tolerated by the patient?
Lequel des médicaments est le mieux toléré par le patient ?
A maximum tolerated dose of telbivudine has not been determined.
La dose maximale tolérée de telbivudine n’ a pas été déterminée.
The politicization of human rights would not be tolerated.
La politisation des droits de l'homme ne saurait être tolérée.
However, partial reproduction for strictly private purposes is tolerated.
Cependant, la reproduction partielle à des fins strictement privées est tolérée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk