tolérer

Nous ne tolérerons pas ce comportement dans le futur.
We will not tolerate this behavior in the future.
Nous ne tolérerons jamais conciliationnisme avec ces ennemis.
We never tolerate conciliationism with these enemies.
Nous ne tolérerons pas les trolls ou les haters.
We will not tolerate trolls or haters here.
Nous ne tolérerons aucune nouvelle partition de l'Europe.
We will not permit any new division of Europe.
Nous, les travailleurs du monde ne tolérerons pas cet état plus longtemps.
We workers around the world will not tolerate this state any longer.
Nous ne tolérerons pas cette idée.
We can't tolerate the idea of that.
Mais nous ne le tolérerons pas. Nous...
But we won't let that happen, will we?
Nous ne tolérerons plus de désertions.
We can't tolerate any more desertions.
Mais nous ne tolérerons pas d’être dépouillés de notre nationalité et de notre identité.
We will not tolerate being robbed of our nationality and our identity.
Nous ne tolérerons pas l’absentéisme.
We will not tolerate absenteeism.
Nous devons dire clairement que nous ne tolérerons pas ce recours à l'obstruction.
We must send a clear message that we will not tolerate this obstructionism.
Nous ne tolérerons aucun échec.
We will not tolerate failure.
Ceci est une cour de justice et nous ne tolérerons plus aucune interruptions !
This is a court of law and we will not tolerate any more of these outbursts.
Nous ne le tolérerons pas !
We cannot tolerate this.
Nous ne tolérerons pas de transactions frauduleuses et elles seront dénoncées auprès des autorités compétentes.
We will not tolerate fraudulent transactions and such transactions will be reported to the relevant authorities.
Nous ne le tolérerons pas !
We cannot have that.
Nous ne pouvons tolérer – et ne tolérerons pas – l’injustice et les dégâts provoqués par ces politiques.
We cannot, and we will not, tolerate the injustice and destruction these policies are causing.
Nous ne pouvons tolérer - et ne tolérerons pas - l’injustice et les dégâts provoqués par ces politiques.
We cannot, and we will not, tolerate the injustice and destruction these policies are causing.
La prochaine fois, nous ne tolérerons plus l'échéancier qui nous a été imposé pour la troisième fois maintenant.
Next time we will not tolerate the schedule that we have gone along with now for the third time.
Nous ne tolérerons pas que des pays tiers souhaitant opérer dans l'Union européenne contournent les règles appliquées sur le marché intérieur.
We will not tolerate third countries that want to operate in the European Union bending the rules applied to the internal market.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk