tolerant

But the people here are very tolerant in this matter.
Mais les gens ici sont très tolérants sur ce sujet.
Staff can be divided into two groups careful or tolerant.
Le personnel peut être divisé en deux groupes prudents ou tolérants.
It is generally tolerant, except for some well-known situations (Nigeria).
Il est généralement tolérant, sauf quelques situations bien connues (Nigeria).
Yes My religious beliefs are more tolerant and less restrictive.
Oui Mes convictions religieuses sont beaucoup plus tolérantes et moins restrictives.
It is much more cold tolerant than other frangipanis.
Il est beaucoup plus tolérant au froid que d'autres frangipaniers.
The land of my dreams: enlightened, strong, progressive, and tolerant.
Le pays de mes rêves : éclairé, fort, progressiste et tolérant.
Even under the Syrians, they found relatively tolerant conditions.
Même sous les Syriens, ils ont trouvé des conditions relativement tolérantes.
Yes I am much more tolerant, pleasant and positive in my relationships.
Oui Je suis beaucoup plus tolérante, agréable et positive dans mes relations.
After the 1914-1918 war, the government officials became more tolerant.
Après la guerre 1914-1918, les gouvernants deviennent plus tolérants.
Her world is thus characterised by tolerant and sympathetic people.
Son monde est ainsi constitué de personnes tolérantes et compréhensives.
People with this name are tolerant and often make concessions.)
Les gens avec ce nom sont tolérants et font souvent des concessions.
I was open and tolerant on all subjects?
Ai-je été ouvert et tolérant sur tous les sujets ?
Dubai is a very tolerant, cosmopolitan and multicultural city.
Dubai est une ville extrêmement ouverte, cosmopolite et multiculturelle.
She tells me that people are different, more tolerant.
Elle me dit que les gens sont plus divers, plus tolérants.
Alternatively, genetically improved cultivars, tolerant to aluminium, can be developed.
Sinon, des cultivars génétiquement améliorés, tolérants à l'aluminium, peuvent être élaborés.
Yes I see things differently; am more tolerant.
Oui Je vois les choses différemment. je suis plus tolérante.
We must be tolerant, and we must be good neighbours.
Nous devons être tolérants et nous devons être de bons voisins.
We need a more democratic and tolerant world.
Nous avons besoin d'un monde plus démocratique et plus tolérant.
Learn to be more tolerant, you will be rewarded.
Apprenez à vous montrer plus tolérant, vous en serez récompensé.
It teaches us to be tolerant towards others for their viewpoints.
Elle nous enseigne à être tolérants vers d'autres pour leurs points de vue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate