tolérer

Heureusement, Les volcans Comme l'Etna ne le tolèreraient pas.
Fortunately, volcanoes like Etna don't allow that to happen.
Les gens, le gouvernement. Ils ne vous tolèreraient plus.
The government, the public, they wouldn't stand for you anymore.
Un ami jordanien m’a affirmé que ce qui se passait actuellement au Liban était possible car les manifestants savaient que les États-Unis ne tolèreraient plus une répression comparable à ce qui a eu lieu à Hama en Syrie.
A Jordanian friend told me what was happening today in Lebanon was possible because demonstrators knew the United States would not allow a repression comparable to the one that took place in Hama, Syria.
Je peux vous assurer que les citoyens ne toléreraient pas une telle Union.
I can assure you that the citizens would not tolerate such a Union.
Peu de gens, le cas échéant, toléreraient de telles intrusions dans leurs libertés personnelles.
Few people, if any, would tolerate such intrusions on their personal liberties.
Les travailleurs en Europe ne toléreraient pas une diminution de leurs droits ou un nivellement par le bas.
Workers in Europe will not stand for a diminution of their rights or a race to the bottom.
Les autorités iraniennes ont déclaré par ailleurs qu'elles ne toléreraient pas la présence de Taliban ou de membres de l'organisation Al-Qaida sur leur territoire.
The Iranian authorities also said they would not tolerate the presence of Taliban or Al Qaeda personnel on its territory.
Les compagnies d’électricité Ibadan et Jos ont expliqué qu’elles avaient besoin d’être restructurées et qu’elles ne toléreraient pas la présence des syndicats.
Ibadan and Jos electricity companies argued that the companies needed to be restructured and insisted that they would not tolerate union presence.
Selon les mêmes rapports, les pays voisins accueilleraient des dirigeants dissidents et des alliés de groupes armés de l'Ituri et toléreraient la tenue de réunions et de stages d'entraînement sur leur territoire.
According to the allegations, neighbouring countries harbour dissident Ituri armed group leaders and allies, and tolerate meetings or training on their soil.
Le paragraphe 3 du rapport en donne un bon exemple lorsqu’il suggère que pourraient être condamnés des États qui toléreraient, je cite, un climat ou des conditions sociales dans lesquels les personnes se sentiraient menacées.
Paragraph 3 of the report gives a good example of this when it suggests that States which tolerate, and I quote, ‘a climate or social conditions in which individuals… feel threatened’ could be condemned.
Le chef affirma que la leur était une communauté pieuse et qu'ils ne toléreraient pas que quelqu'un vienne corrompre leurs enfants.
The leader asserted that theirs was a godly community, and that they wouldn't tolerate people coming in and corrupting their children.
Les États qui ne reconnaissaient pas la réalisation extrajudiciaire ne tolèreraient pas qu'un créancier étranger entre au domicile d'un débiteur pour saisir une propriété en règlement d'une dette.
States that did not recognize extrajudicial enforcement would not tolerate a foreign creditor entering a debtor's home to seize property in settlement of a debt.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk