tolérer

Vous jouez contre un adversaire qui ne tolère aucune indécision.
You play against an opponent who will tolerate no indecision.
La Ministre devrait expliquer pourquoi elle tolère une telle discrimination.
The Minister should explain why she condoned such discrimination.
Il tolère la sécheresse et tous types de sols.
It tolerates drought and all kinds of soil.
Vierge pragmatique et Leo expansif et ne tolère pas la critique.
Virgo pragmatic and Leo expansive and does not tolerate criticism.
Pourquoi crois-tu que je tolère l'incompétence de ton frère ?
Why do you think I tolerate the incompetence of your brother?
Ne tolère pas l'engorgement excessif, la sécheresse et le gel.
Does not tolerate excessive waterlogging, drought and frost.
L'art parfois ne tolère pas l'analyse stricte, comme les œuvres lyriques.
Art sometimes do not tolerate strict analysis, like the lyrical works.
Ma femme est quelqu'un, une chose, que je tolère.
My wife is someone, a thing, that I tolerate.
Notre tâche est difficile et ne tolère aucune hésitation.
Our job is difficult and does not permit any hesitation.
Contrairement aux autres roses, il tolère une humidité élevée.
Unlike other roses, it tolerates high humidity.
Il préfère les endroits ensoleillés et tolère les périodes de sécheresse.
It prefers sunny sites and can withstand periods of drought.
Notre maison commune ne tolère plus des divisions stériles.
Our common house can no longer tolerate sterile divisions.
Il tolère des gels modérés et un peu de neige.
It will tolerate moderate freezes and some snow.
Sans prétention, même s'épanouit dans l'ombre partielle, tolère la transplantation.
Unpretentious, even blooms in partial shade, tolerates transplant.
Voici les comportements, je ne tolère pas : 1.
Here are the behaviors I would not tolerate:1.
Ne tolère pas bien l’eutrophisation et est donc absent de certains lacs.
Does not tolerate eutrophication well and is therefore absent from some lakes.
La vérité ne tolère pas l'ignorance, la faiblesse ou l'impudicité.
Truth does not tolerate ignorance, weakness, or impurity.
Il tolère la transplantation, mais les racines fragiles requièrent une attention particulière.
It tolerates transplant, but the fragile roots require caution.
Une chose que je ne tolère pas... c'est la malhonnêteté.
The one thing I won't tolerate... is dishonesty.
Comme tu le vois, on le tolère toujours pas.
As you can see, we still don't tolerate it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk