wound
- Examples
And he managed not to wound either of them. | Et il a réussi à ne pas blesser l'un d'eux. |
I overheard it, and I'm sure he did it to wound you. | Il l'a sûrement fait pour vous nuire. |
He who wishes to preserve his own dignity and self-respect must be careful not to wound needlessly the self-respect of others. | Celui qui souhaite préserver sa propre dignité et le respect de soi doit faire attention à ne pas blesser autrui. |
The dressing forms a protective pad (white layer) over the injured tissue to relieve the pressure in a durable manner and thereby reduce pain due to wound friction. | Le pansement forme un coussinet de protection (couche blanche) au-dessus du tissu blessé pour atténuer la pression de manière durable et réduire ainsi la douleur dûe aux frottements de la plaie. |
Ten of you weren't even able to wound me. | Même à dix, vous n'avez pas réussi à me blesser. |
A cold gesture can suffice to wound a woman. | Pour blesser une femme, il suffit d’un geste de froideur. |
That I would steal the heart of another just to wound yours. | Que j'allais conquérir le cœur d'une autre pour vous blesser. |
You didn't have to wound that man. | Vous n'étiez pas obligé de le blesser. |
It is made of hard rubber, which is flexible enough not to wound the opponent. | Il est en caoutchouc dur, suffisamment souple pour ne pas blesser l'adversaire. |
You didn't have to wound that man. | Vous n'aviez pas à le blesser. |
Otherwise, it's only going to wound you. | Sinon, ça ne ferait que blesser. |
That's why he pressed to wound hardly. | C'est pour ça qu'il vous a blessée. |
You were unable to wound it. | Vous n'avez pas pu le blesser ? |
That's why he pressed to wound hardly | C'est pour ça qu'il vous a blessée. |
Palme also exploited ideological differences over diplomacy to wound other democratic parties in Sweden. | Palme a aussi exploité des différences idéologiques diplomatiques pour blesser les autres partis démocratiques suédois. |
As a folk remedy, apple cider vinegar has been linked to curing everything, from the flu to wound healing. | En tant que remède populaire, le vinaigre de cidre a été lié à la guérison de tout, de la grippe aux lésions cutanées. |
A question that reveals all its ability to wound our humanity if formulated still more concretely: why do I find myself performing evil deeds? | Une interrogation qui révèle toute sa capacité à blesser notre humanité, si, plus concrètement encore, elle est ainsi formulée : pourquoi m’arrive-t-il d’accomplir le mal ? |
Dry sockets usually occur in the first five days after an extraction, so the first step in preventing this condition is to avoid any rigorous activity that could lead to wound trauma. | Les alvéolites sèches surviennent généralement dans les cinq premiers jours après l’extraction d’une dent. |
Wise parents, such as yours, see to it that their children do not have to wound love or stifle loyalty in order to develop independence and enjoy invigorating liberty when they have grown up to your age. | Des parents avisés comme les tiens veillent à ce que leurs enfants n’aient pas à blesser l’amour ou à étouffer la fidélité pour développer l’indépendance et jouir d’une liberté fortifiante quand ils ont atteint ton âge. |
Shoot to kill, not to wound. | Tirez pour tuer, pas pour blesser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!