blessure
- Examples
Vous pouvez marcher sans limites avant votre blessure ou condition. | You could walk without limitations before your injury or condition. |
Gil Dias est de retour après sa blessure contre Nice. | Gil Dias is back after his injury against Nice. |
Le traitement peut être différent, selon le type de blessure. | Treatment can be different, depending on the type of injury. |
Le point de blessure de Fjne'a apparaît dans l'image 1. | The point of wound of Fjne'a appears in picture 1. |
Ce matériau devrait être plus large que la blessure elle-même. | This material should be wider than the wound itself. |
La batterie a été administré à 120 participants sans blessure. | The battery was administered to 120 participants without lesions. |
Et nous ne voulons pas que cette blessure reste ouverte. | And we do not want this wound to remain open. |
Le risque de blessure dans n'importe quel sport est haut. | The risk of injury in any sport is high. |
Ou moudre dans un gruau et mettre sur une blessure. | Or grind it into a gruel and put on a wound. |
On dirait une blessure par balle dans la main, aussi. | This looks like a bullet wound in the hand, too. |
La profondeur et l'étendue de la blessure déterminent sa gravité. | The depth and extent of the injury determine its graveness. |
Je pense que ce livre est lié à ta blessure. | I think this book is connected to your wound. |
Donc, pour trouver cette personne... il nous faut une blessure. | So, to find that person... we need a wound. |
Phil, je dois jeter un oeil à votre blessure. | Phil, I need to take a look at your wound. |
Conçu avec la base antidérapante d'EVA, déplacez facilement sans blessure accidentelle. | Designed with EVA non-slip base, move easily without accidental injury. |
La douleur chronique persiste malgré le fait qu'une blessure est guérie. | Chronic pain persists despite the fact that an injury has healed. |
C'est une petite blessure ; rien à voir avec la greffe. | It's a minor injury; nothing to do with the transplant. |
Il y a aujourd'hui une blessure dans notre conscience nationale. | Today there is a wound in our national conscience. |
Ils ont soulevé son T-shirt et j'ai vu sa blessure. | They lifted his t-shirt and I saw a wound. |
Envisagez une intervention chirurgicale si la blessure est complexe ou grave. | Consider surgery if the injury is complex or severe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!