vitiate
- Examples
We must also counter efforts to vitiate arms control and disarmament agreements and be more forceful in reminding recalcitrant States of their obligations. | Il faut également contrer les efforts visant à vider de leur substance les instruments de maîtrise des armements et de désarmement et mettre davantage les États récalcitrants devant leurs responsabilités. |
It also submitted that the claims made in Case T-424/13, but not address by the General Court, remained valid and would continue to vitiate the measures in case they would be re-imposed. | Jinan Meide a également affirmé que ces informations n'expliquaient pas les différences alléguées par rapport au calcul effectué lors de l'enquête initiale. |
A quick fix is sure to distort the reforms and create resentment among the membership, as well as to vitiate the Council's effectiveness and undermine its legitimacy. | Une solution trop rapide et superficielle ne manquerait pas d'entraver les réformes et de créer un ressentiment parmi les États Membres, aussi bien que d'affecter l'efficacité du Conseil et d'éroder sa légitimité. |
The Working Group thus considers that this multiplicity of functions is such as to vitiate the right to due process and that account should be taken of this in the context of amnesty laws and pardons. | Le Groupe de travail estime en conséquence que ce cumul des fonctions a été de nature à porter atteinte au droit à un procès équitable et qu'il devrait en être tenu compte notamment dans le cadre de lois d'amnistie ou de mesures de grâce. |
India did not therefore consider the sentiments articulated by the delegation of Pakistan to be helpful, as they had the potential to vitiate an atmosphere which had been painstakingly created in the four rounds of the Composite Dialogue held so far. | L'Inde ne considère pas que les sentiments exprimés par la délégation pakistanaise soient très constructifs, car ils sont susceptibles de vicier l'atmosphère d'ouverture instaurée à grand-peine à l'issue de quatre séries d'entretiens menés dans le cadre du Dialogue composite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
