treaty

Sri Lanka will continue to work towards the submission of its periodic reports to treaty bodies.
Sri Lanka redoublera d'efforts pour soumettre ses rapports périodiques aux organes de suivi des traités.
In addition to treaty law, the Government is bound by the customary rules of international humanitarian law.
Outre le droit conventionnel, le Gouvernement est lié par les règles coutumières du droit international humanitaire.
Disseminating the report: There are specific mechanisms for submitting reports to treaty monitoring bodies.
Diffusion du rapport : Il existe des mécanismes spécifiques pour la soumission de rapports aux organes de surveillance des traités.
Some other members, however, cautioned against limiting the recommendations of the Commission to treaty law.
D'autres en revanche ont mis en garde contre toute tentation de limiter les recommandations de la Commission au droit conventionnel.
Participants agreed to continue consultations among relevant stakeholders on issues relating to treaty body reform.
Les participants sont convenus de poursuivre leurs consultations auprès des parties prenantes intéressées sur les questions liées à la réforme des organes conventionnels.
An appeal was made to treaty bodies and OHCHR to ensure that follow-up activities are supported with adequate resources.
Un appel a été lancé aux organes conventionnels et au HCDH afin que des ressources suffisantes soient allouées aux activités de suivi.
The Privy Council's role is paralleled by certain final courts of appeal acting pursuant to treaty arrangements.
Le rôle du Privy Council est comparable à celui de certaines cours d'appel de dernier ressort agissant dans le cadre d'arrangements conventionnels.
The draft guidelines would be circulated to treaty bodies for comment and submitted to the third inter-committee meeting for consideration in 2004.
Le projet de directives serait diffusé aux organes conventionnels pour observations et présenté pour examen à la troisième réunion intercomités en 2004.
The meeting focused on working methods and the challenges faced by States parties in reporting to treaty bodies.
Les débats ont porté sur les méthodes de travail et les problèmes que rencontraient les États parties pour présenter leurs rapports aux organes conventionnels.
Reference was made to treaty bodies that had developed good follow-up procedures and others were encouraged to follow their example.
Les organes conventionnels ayant élaboré de bonnes procédures de suivi ont été cités et d'autres ont été encouragés à suivre leur exemple.
From the submissions received, it appears that States are beginning to include information on disability in their periodic reports to treaty bodies.
Il apparaît, aux réponses reçues, que les États commencent à inclure des informations sur l'invalidité dans leurs rapports périodiques aux organes conventionnels.
The Government intends shortly to create a permanent inter-ministerial committee to support the preparation of reports to treaty bodies.
A cet égard, le Gouvernement envisage de créer très prochainement un Comité interministériel permanent d'appui à l'élaboration des rapports à soumettre aux organes des traités.
This provided useful interaction possibilities, including highlighting the importance of the involvement of NHRIs in the reporting process to treaty bodies.
Cela a ouvert des pistes intéressantes d'interaction, notamment en soulignant l'importance de la participation des institutions nationales à l'établissement des rapports destinés aux organes conventionnels.
The universal periodic review would also facilitate ratification of human rights instruments and the timely submission of reports to treaty bodies.
Le mécanisme d'examen périodique universel facilitera par ailleurs la ratification des instruments relatifs aux droits de l'homme et la présentation en temps voulu des rapports aux organes conventionnels.
A mechanism, such as the inter-Committee meeting, to oversee the overall schedule of presentation of reports to treaty bodies should be established.
Un mécanisme − par exemple la réunion intercomités − chargé de superviser le calendrier général de la présentation des rapports aux organes conventionnels devrait être institué.
A mechanism, such as the inter-Committee Meeting, to oversee the overall schedule of presentation of reports to treaty bodies should be established.
Un mécanisme − par exemple la réunion intercomités − chargé de superviser le calendrier général de la présentation des rapports aux organes conventionnels devrait être institué.
Portugal recommended the elaboration of a plan and a timetable to bring the presentation of reports to treaty bodies up to date.
Il a recommandé au Mali de dresser un plan et un calendrier lui permettant de se mettre à jour dans la soumission desdits rapports.
An expansion of the current core document to incorporate other information of common interest to treaty bodies could also contribute to the modernization of the system.
L'élargissement du document de base actuel pour intégrer d'autres informations d'intérêt commun pour les différents organes conventionnels pourrait également contribuer à la modernisation du système.
Such a body could develop concrete proposals to be submitted to treaty bodies on the process of review, including in the pre-session and with respect to follow-up.
Cet organe pourrait élaborer des propositions concrètes concernant le processus d'examen y compris pendant la présession et pour le suivi, qui seraient soumises aux organes conventionnels.
In 2008, several institutions made statements and provided reports to treaty bodies in relation to the consideration of reports submitted by their respective countries.
En 2008, plusieurs institutions ont fait des déclarations et établi des rapports à l'intention des organes conventionnels dans le contexte de l'examen des rapports présentés par leurs pays respectifs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve