stumble

Sign: to stumble on the right foot.
Signe : trébucher sur le bon pied.
Whatever you say, be sure not to stumble on the word "concede."
Quoi que tu dises, assure-toi de ne pas fourcher sur le mot "abandonner".
So that particular event was inspired by a moment that I happened to stumble upon.
Cet événement particulier a été inspiré par un moment sur lequel je suis tombé par hasard.
I need you to stumble.
- Il faut que tu trébuches.
I know that I led many astray, and I caused many to stumble over Your Holy Word, and I took money from the poor.
Je reconnais que j'ai conduit plusieurs dans l'erreur et que je leur ai fait prendre une voie fausse et éloignée de Ta Sainte Parole, et j'ai pris l'argent du pauvre.
I know that I led many astray, and I caused many to stumble over Your Holy Word, and I took money from the poor.
Je reconnais que j’ai conduit plusieurs dans l’erreur et que je leur ai fait prendre une voie fausse et éloignée de Ta Sainte Parole, et j’ai pris l’argent du pauvre.
In order for you not to stumble again, namely not to go back to your past again, you need the strength and power to cast off sins and change.
Afin que vous ne puissiez pas trébucher à nouveau, à savoir pour ne pas encore retourner à votre passé, vous avez besoin de la force et de la puissance de rejeter les péchés et de changer.
Game Description: Help Tom to get to the opposite side of the river to win, but so as not to stumble on transport, prevents Him to pass through levels of play.
Description du jeu : Aide Tom pour se rendre a l'autre coté de la riviere pour gagner, mais de maniere a ne pas trébucher sur les transports, l'empeche de passer a travers les niveaux de jeu..
We pay attention not to stumble on the roots which come to the surface, and I think how much we are lucky to be able to walk here, at the equator, absolutely safe, as in the garden of our house.
Nous devons faire attention à ne pas trébucher sur les racines qui affleurent, et je pense à quel point nous avons de chance de pouvoir nous promener ici, à l’équateur, en toute sûreté, comme dans le jardin de notre maison.
Others have misled souls and caused many to stumble.
D'autres ont trompé les âmes et ont causé beaucoup de trébucher.
And the first one to stumble on me is you.
Et le premier qui me tombe dessus c'est toi.
Don't tell him, he needs to stumble onto it.
Ne lui dis pas, il doit hésiter à le faire.
These wicked ones caused many faithful to stumble.
Ces méchants ont causé de nombreux fideles à trébucher.
Lonely travelers began to stumble upon thugs and madmen.
Les voyageurs solitaires ont commencé à tomber sur des voyous et des fous.
And then he happened to stumble across a post about TaskRabbit.
Puis il est tombé par hasard sur une publication concernant TaskRabbit.
If I can do the same, we won't have to stumble around.
Si je peux faire pareil, on avancera plus au hasard.
The US labour market has begun to stumble.
Le marché du travail américain a rechuté.
The US labour market has begun to stumble.
Le marché du travail états-unien a rechuté.
If you happen to stumble upon one, however, you should ignore it.
Si vous tombez sur l’un d’entre eux, cependant, vous devriez l’ignorer.
Lot less people to stumble on what we're doing.
Et autant de risques en moins de se faire choper.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink