stiffen
- Examples
My mother starched the collar and cuffs of my shirt to stiffen them. | Ma mère a amidonné le col et les poignets de ma chemise pour les raidir. |
Its main function is to stiffen the material. | Sa principale fonction est de rigidifier le matériau. |
It is very important not to pass that moment when the solution will start to stiffen. | Il est très important de ne pas manquer ce moment, quand la solution commencera à se figer. |
As soon as it starts to stiffen, sponge or cloth to remove excess weight with the decorative part. | Dès qu'il commence à se raidir, une éponge ou un chiffon pour enlever l'excès de poids avec la partie décorative. |
We agree with the rapporteur' s intention to stiffen and speed up the compliance provisions in Amendments Nos 42 and 43. | Nous partageons l'intention du rapporteur de renforcer et d'accélérer l'application des dispositions contenues dans les amendements 42 et 43. |
We must call upon the Member States to stiffen penalties and to implement complete legislation to respond to this reality. | Nous devons exiger des États membres qu’ils durcissent les peines et qu’ils mettent en œuvre une législation complète pour répondre à cette réalité. |
In defending personal interests, the will obscures perception, and perception thus weakened is unable to stiffen the will. | La volonté qui défend l’intérêt personnel obscurcit la connaissance et la connaissance affaiblie n’est plus en mesure de revigorer la volonté. |
Australia calls upon all parties to stiffen their resolve to stamp out militia activity on both sides of the border. | L'Australie demande à toutes les parties de faire preuve d'une plus grande détermination pour éliminer les activités des milices des deux côtés de la frontière. |
In adopting resolutions, our aim should be to stiffen the sinews of these very people who are fighting for freedom, democracy and development. | Lorsque nous adoptons des résolutions, notre objectif devrait être de soutenir les personnes qui luttent pour la liberté, la démocratie et le développement. |
The European Parliament should work closely with the US Congress to stiffen the backbone and resolve both of the European governments and of the current US administration. | Le Parlement Européen devrait collaborer étroitement avec le Congrès américain pour renforcer la position et la résolution tant des gouvernements européens que de l'administration américaine actuelle. |
We must call upon the Member States to stiffen penalties and to implement complete legislation to respond to this reality. | À cet égard, l’Espagne offre un exemple sans équivoque à l’ensemble de l’Europe, grâce à la loi qu’elle a adoptée l’année dernière contre la violence envers les femmes. |
This Enuff wheel spacer is used between the bearings of skateboard wheels, in order to stiffen up the line of torque, which in turn helps protect the bearings and adds to their longevity. | EUR 3,95 Ecrou pour Axes 8mm Enuff roues de skateboard, afin de rigidifier la ligne de couple, ce qui contribue à protéger les roulements et augmente leur longévité. |
They are usually stretched painted canvas (due to their lightness) held in place by tacks (peak upholstery) and pasted behind with glue paper to stiffen the canvas and avoid transparency. | Ils sont tendus en général de toiles peintes (pour des raisons de légèreté) posées à l’aide de broquettes (pointes de tapissier) et marouflées derrière avec du papier collé pour raidir la toile et éviter la transparence. |
This Enuff wheel spacer is used between the bearings of skateboard wheels, in order to stiffen up the line of torque, which in turn helps protect the bearings and adds to their longevity. | CHF 11.95 Cette entretoise pour roue de skate Enuff est utilisée entre les roulements des roues de skateboard, afin de rigidifier la ligne de couple, ce qui contribue à protéger les roulements et augmente leur longévité. |
The Atomic Vantage 97 TI skis are designed to fit intermediate and advanced skiers and are charged with a titanium layer to stiffen up the skis with more power-transfer and stability in high speed as the result. | Les skis Atomic Vantage 97 TI sont conçus pour les skieurs intermédiaires et avancés et sont chargés d'une couche de titane pour rigidifier les skis avec plus de puissance et de stabilité à haute vitesse. |
In any event, I view the intervention of Parliament as an attempt to stiffen its resolve and an invitation to all the parties involved to ensure that the trans-European transport network actually sees the light of day. | Dans tous les cas, je considère l’intervention du Parlement comme une tentative de renforcer sa décision et comme une invitation envoyée à toutes les parties impliquées en vue de veiller à ce que le réseau transeuropéen de transports voit concrètement le jour. |
Request Stock Non-unitized Tight-Buffered Distribution Indoor Cable Tight-Buffered Distribution Cable contains several tight-buffered fibers bundled under the same jacket with kevlar strength members and sometimes fiberglass rod reinforcement to stiffen the cable and prevent kinking. | Le Câble de Distribution à Structure Serrée contient plusieurs fibres à structure serrée regroupées sous la même enveloppe avec des éléments de résistance en Kevlar et parfois un renforcement en tige de fibre de verre pour renforcer le câble et empêcher le vrillage. |
My legs started to stiffen on the tenth kilometer. | Mes jambes ont commencé à se raidir au dixième kilomètre. |
The soldiers need something to stiffen their morale. | Les soldats ont besoin de quelque chose pour renforcer leur moral. |
Apply this paste to stiffen paper crafts. | Appliquez cette pâte pour durcir les objets en papier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!