steady
- Examples
The dimension and weight-accurate production is subject to steady controls. | Dimensions et poids font l'objet de contrôles permanents durant la production. |
Because I think he needs a drink... to steady himself... and one's all he's gonna take, for now. | Il a besoin d'un verre pour se rétablir, c'est tout ce qu'il prendra. |
That may be okay for a bit of harmless fun but it could well lead to steady losses in the long run. | C'est peut-être bien pour un peu d'amusement inoffensif, mais il pourrait bien conduire à des pertes stables sur le long terme. |
N-Desethyl-brinzolamide accumulated in RBCs to steady state within 20-28 weeks reaching concentrations ranging from 6-30 µM. | Le N-déséthyl brinzolamide s’ accumulait dans les globules rouges pour atteindre un état d’ équilibre en 20-28 semaines, jusqu’ à des concentrations de 6 à 30 µM. |
Nonetheless, through prayer and indulging feelings of gratitude, I managed to steady myself and stay on course, despite the extreme pain. | Néanmoins, par la prière et en cultivant des sentiments de gratitude, j’arrivai à me stabiliser et à tenir bon, malgré l’immense douleur. |
This not only helps control the costs of advertising but increases conversion rates from hit-or-miss income to steady streams of cash flow. | Cela contribue non seulement à contrôler les tarifs de publicité, mais augmente les taux de conversion et évite la perte de revenus et permet de générer des revenus stables. |
When the recommended intravenous or oral loading dose regimens are administered, plasma concentrations close to steady state are achieved within the first 24 hours of dosing. | Après administration des doses de charge recommandées par voie intraveineuse ou orale, des concentrations plasmatiques proches de l’ état d’ équilibre sont atteintes dans les premières 24 heures suivant la prise. |
For in that hour, his soul threatened to dissolve in bliss, and so he looked at his watch in order to steady himself in time in the world. | Pour en cette heure, son âme a menacé de dissoudre dans le bonheur, et alors il regarda sa montre, afin de se stabiliser dans le temps dans le monde. |
In a study of 15 healthy subjects administered digoxin daily to steady state, a single FORSTEO dose did not alter the cardiac effect of digoxin. | Dans une étude menée chez 15 sujets sains recevant quotidiennement de la digoxine jusqu’ à atteinte de l’ état d’ équilibre, une dose unique de FORSTEO n’ a pas modifié les effets cardiaques de la digoxine. |
TNC involvement in the electricity industry has in many cases led to increased supply capacity and network connections, and thus to steady improvements in the reliability and quality of service in the industry. | La participation de STN dans le secteur de l'électricité a dans de nombreux cas permis d'accroître les capacités de production et les raccordements au réseau, et donc d'améliorer régulièrement la fiabilité et la qualité du service. |
Hepatic insufficiency Darifenacin pharmacokinetics were investigated in subjects with mild (Child Pugh A) or moderate (Child Pugh B) impairment of hepatic function given darifenacin 15 mg once daily to steady state. | Insuffisance hépatique La pharmacocinétique de la darifénacine a été étudiée chez des sujets avec une insuffisance hépatique légère (Child Pugh A) ou modérée (Child Pugh B) ayant reçu 15 mg de darifénacine une fois par jour jusqu’ à l’ état d’ équilibre. |
Use in adults Therapy must be initiated with the specified loading dose regimen of either intravenous or oral VFEND to achieve plasma concentrations on Day 1 that are close to steady state. | Utilisation chez l’ adulte Le traitement doit être débuté avec la dose d’ attaque spécifiée, différente pour la forme intraveineuse de la forme orale, afin d’ obtenir le premier jour des concentrations plasmatiques proches de l’ état d’ équilibre. |
Use in adults Therapy must be initiated with the specified loading dose regimen of either intravenous or oral VFEND to achieve plasma concentrations on Day 1 that are close to steady state. | 46 Utilisation chez l’ adulte Le traitement doit être débuté avec la dose d’ attaque spécifiée, différente pour la forme intraveineuse de la forme orale, afin d’ obtenir le premier jour des concentrations plasmatiques proches de l’ état d’ équilibre. |
States parties to the NPT had submitted numerous proposals, both individually and by groups, to the Preparatory Committee on specific issues coinciding with the priorities of States and conducive to steady and tangible progress towards nuclear disarmament. | Les États parties au TNP ont présenté au Comité préparatoire, individuellement ou collectivement, un grand nombre de propositions portant sur des questions précises qui coïncident avec les priorités des États et qui ouvrent la voie à des progrès concrets et graduels vers le désarmement nucléaire. |
Will you give me your hand to steady myself? | Tu me donnes la main pour que je me tienne ? |
I put my foot on the bottom rung of the ladder to steady it. | J'ai mis mon pied sur le barreau le plus bas de l'échelle pour la stabiliser. |
I felt dizzy, so I put a hand on the wall to steady myself. | Je me suis senti étourdi, alors j'ai posé une main contre le mur pour me stabiliser. |
Unless otherwise specified, drug interaction studies have been performed in healthy adult male subjects using multiple dosing to steady state with oral voriconazole at 200 mg twice daily. | Sauf spécification contraire, toutes les études d’ interaction ont été menées chez des sujets sains adultes de sexe masculin après administration multiples orales de 200 mg de voriconazole deux fois par jour jusqu’ à l'obtention de l’ état d’ équilibre des concentrations plasmatiques. |
Unless otherwise specified, drug interaction studies have been performed in healthy adult male subjects using multiple dosing to steady state with oral voriconazole at 200 mg twice daily. | Sauf spécification contraire, toutes les études d’ interaction ont été menées chez des sujets sains adultes de sexe masculin après administrations multiples orales de 200 mg de voriconazole deux fois par jour jusqu’ à l'obtention de l’ état d’ équilibre des concentrations plasmatiques. |
Try to steady your hand by leaning it against a solid object. | Essayez de stabiliser votre main en l’appuyant contre un objet solide. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!