constant

Tapion pouvait maintenant marcher librement, sans être un danger constant.
Tapion could now walk freely, without being a constant danger.
Le profil pression-altitude est globalement constant et indépendant de la température.
The pressure-altitude profile is globally constant and independent of temperature.
Un pari constant sur la qualité et l'innovation de ses produits.
A constant bet on the quality and innovation of its products.
Ou, si elle est trop petit pour montrer un souci constant.
Or, if it is too small to show constant concern.
Accès constant à Netflix même lorsque d’autres VPN sont bloqués.
Consistent access to Netflix even when other VPNs are blocked.
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
Mr. Holkeri can count on our full and abiding support.
Un pari constant sur la qualité et l’innovation de ses produits.
A constant bet on the quality and innovation of its products.
Mais l'utilisation d'un champ constant donne une supériorité qualitative.
But the use of a constant field gives qualitative superiority.
Vous pouvez compter sur l'appui constant de ma délégation.
You can count on the continuing support of my delegation.
Lorsque Courbet peint le tableau, son modèle constant est Johanna Hiffernan.
When Courbet painted the painting, his constant model was Johanna Hiffernan.
Ce profil pression-altitude est globalement constant et indépendant de la température.
The pressure-altitude profile is globally constant and independent of temperature.
Notre message aux deux parties est resté clair et constant.
Our message to both parties has been clear and consistent.
Pensez à votre vie entière comme un processus constant de purification.
Consider your entire life as a constant process of purification.
Cela signifie que le débit d'éluant n'est pas constant.
This means that the eluent flow rate is not constant.
Pour 30 jours, nous vivons dans un état de changement constant.
For thirty days, we live in a state of constant change.
Au centre d'un conflit constant est la planète Andromeda.
At the center of a constant conflict is the planet Andromeda.
Tourné vers la droite, le commutateur fournit un éclairage constant.
Turned to the right, the switch provides constant illumination.
Mais même elle ne peut pas résister au plaisir constant.
But even she can not resist constant pleasure.
Ces surligneurs offrent une fiabilité grâce à un flux constant d'encre.
These highlighters offer reliability thanks to a constant flow of ink.
Le processus d'allumage est plus fiable et plus constant.
The ignition process is more reliable and more constant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny