slander
- Examples
I will not allow you to slander his good name. | Je ne vous laisserai pas souiller son nom. |
Here we have the final answer to those who try to slander the Bolsheviks as enemies of democracy. | Voilà la réponse à tous ceux qui prétendent que les Bolcheviks étaient des ennemis de la démocratie. |
Freedom of the press is not a license to slander. | La liberté de la presse n'est pas un permis de calomnier. |
If you're going to slander him, then you don't deserve to hear his stories. | Si vous le calomniez, je ne vous raconte plus ses histoires. |
You have the right to free speech, but not the right to slander. | Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie. |
The draft cybercrimes bill also proposes criminalizing distribution of articles that amount to slander. | Le projet de loi propose en outre de criminaliser la diffusion d’articles comportant des propos diffamatoires. |
I am one of the same family, so if you are going to slander him, slander me too. | J’appartiens à la même famille, et si vous voulez l’insulter, insultez-moi aussi. |
This is not a whimsical personal opinion, nor do I wish to slander that currency. | Il ne s’agit pas d’une opinion personnelle capricieuse, et je ne tiens pas à calomnier cette monnaie. |
Using the service to slander, defame, intimidate, infringe the right of personal portrayal or harass other users. | Utiliser le service pour injurier, discréditer, intimider, harceler d’autres utilisateurs ou porter atteinte à leur image. |
The United States has gone so far as to slander and debase the supreme leadership of its dialogue partner. | Les États-Unis sont allés jusqu'à calomnier et avilir les dirigeants suprêmes de leur partenaire au dialogue. |
Well, I do, 'cause it opens me up to slander at best And perjury charges at worst. | Pas moi, ça peut me faire condamner pour diffamation au mieux et au pire pour parjure. |
The media that says 'those who pay us speak,' now know whom to slander and/or ignore. | Les moyens de communication dont on dit qu'ils sont payés pour dire ce qu'ils disent, savent désormais qui calomnier et/ou ignorer. |
I just simply want to know if you really want to burn every last dollar that you have trying to slander my name. | Savoir si tu tiens à dilapider tout ton argent pour calomnier mon nom. |
They sought to overthrow Iraq's political regime and did not hesitate to slander the Government and undermine national unity. | Ils cherchent à renverser son régime politique, en n'hésitant pas à diffamer ses dirigeants, et à briser son unité nationale. |
I just simply want to know if you really want to burn every last dollar that you have trying to slander my name. | Je veux savoir si tu veux vraiment claquer tout ton fric pour tenter de calomnier ma réputation. |
In short, SOTT is making waves, even in the face of long-term and ongoing efforts to slander and marginalize us. | En bref, SOTT est en train de faire des vagues, malgré des efforts constants depuis plusieurs années pour nous calomnier et nous marginaliser. |
We can fight for our ideas, but we do not have the right to slander anyone, persecute them or throw them into jail. | Nous pouvons nous battre pour nos idées, mais nous n'avons pas le droit de calomnier, de persécuter ou de jeter en prison quiconque. |
Everyone had to think in the same way if they were not to be exposed to slander, humiliation and paralyzing misinformation. | Tout le monde doit penser dans le même sens, au risque de s'exposer à des calomnies, à des humiliations et à une désinformation paralysante. |
The investigative methods are such that they force people to lie and to slander entirely innocent persons in addition to those who already stand accused. | Les méthodes d'instruction sont telles qu'elles obligent les gens à mentir et à calomnier entièrement des personnes innocentes en plus de celles qui sont déjà accusées. |
Also, it would be interesting to know if it was a crime under the law to slander or insult a public official. | Il serait également intéressant de savoir si la diffamation écrite et les insultes à l'égard de ces autorités constituent une infraction à la loi pénale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!