We need to find a way to sever his link to them.
On doit rompre sa connexion avec eux.
Having clear, legally defined procedures for investors to sever ties with the company.
Disposer de procédures claires et légalement définies pour la distinction entre investisseurs.
I call for the European Union to continue to pursue a sustainable foreign policy with Russia and not to sever relations.
J'appelle l'Union européenne à continuer d'appliquer une politique étrangère durable avec la Russie et à ne pas rompre les relations.
Although the initiative for the Cooperation Council meeting rests with the Member States, the Commission takes the view that the meeting could be maintained in order not to sever our political dialogue with Uzbekistan altogether.
Bien que l’initiative concernant la réunion du conseil de coopération soit du ressort des États membres, la Commission estime que ladite réunion pourrait être maintenue, de manière à ne pas rompre totalement notre dialogue politique avec l’Ouzbékistan.
Here, too, the intention is to offer all children and youths better educational opportunities through more individual coaching in order to sever the link between social background, particularly an immigrant background, and educational achievement in Germany.
Le but est également d'offrir à tous les enfants et les jeunes de plus grandes chances de réussir à l'école grâce à un accompagnement individualisé et de briser le lien entre l'origine sociale, en particulier l'origine immigrée, et la réussite scolaire en Allemagne.
The difficulties usually arise from having to sever our material attachments.
Les difficultés normalement viennent d’avoir à couper nos attachements matériels.
Money has the potential to sever the social contract, she warned.
L’argent a le potentiel de rompre le contrat social, a-t-elle souligné.
He has made declarations to sever all contact with President Arafat.
Il a déclaré vouloir rompre tout contact avec le Président Arafat.
That's why we ask you to sever the two cases.
On vous demande donc de séparer les 2 affaires.
You have to sever the connection on both sides.
Il faut couper le lien des deux côtés.
Prosecutor's motion for leave to sever indictment, filed 13 March 2000.
Requête du Procureur en disjonction d'actes d'accusation, déposée le 13 mars 2000.
I'm not asking you to sever all relations with the boy.
Je ne te demande pas de cesser toute relation.
Unfortunately, we had to sever all ties with her a long time ago.
Malheureusement, nous avons du couper tous les liens avec elle il y a longtemps.
But when I bend them just a little, we have to sever the partnership.
Mais quand je les arrange un peu, nous devons briser notre entente.
It's no easy task to sever a man's head.
Pas facile de décapiter un homme.
I begged him to sever his relationship with the company and go to Paramount.
Je l'ai supplié de quitter les autres et d'aller chez la Paramount.
The only way to sever the connection is to shut it down at the source.
Pour rompre le lien, faut l'éteindre à la source.
Well, it's just that it's different from whatever was used to sever the toe.
Bien, c'est juste que c'est une forme différente de ce qui a été utilisé pour trancher l'orteil.
We need to sever the link, or it could become permanent.
Il faut couper le lien.
The new Chamber decided to sever one of the accused, Rwamakuba, from the other three accused.
La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff