I'll have to restock the cellar.
Je dois réapprovisionner la cave.
Prepare to restock your system.
Préparez-vous à refaire le plein.
Ten million fish larvae were produced, and seven million were used to restock the Dokan and Derbandikhan dams.
Dix millions de larves de poissons ont été produites, dont 7 millions ont servi à reconstituer les stocks des barrages de Dokan et de Derbandikhan.
We usually need 2-5 days to restock these items.
Nous avons généralement besoin de 2-5 jours pour réapprovisionner ces articles.
Where am I going to get the dough to restock everything?
Où est-ce que je vais trouver le fric pour tout restocker ?
You need it to restock production buildings before starting the production.
Vous en avez besoin pour réapprovisionner les bâtiments de production avant de commencer la production.
This is the signal they need to restock the European market.
Ils n’attendent que cela pour réapprovisionner le marché européen.
Wait till I'm gone to restock the boots.
Attendez mon départ pour ranger les bottes.
Some estimates suggest that it could take up to five years to restock the river.
D'après certaines estimation, il faudrait jusqu'à cinq ans pour repeupler la rivière de poisson.
Please do not hesitate to contact us and ask us if we are going to restock a particular product.
N’hésitez pas à nous contacter pour savoir si un produit en particulier sera remis en vente.
However, we will do our best to restock your size and notify you if that size comes in.
Cependant, nous faisons notre possible pour reapprovisionner dans votre taille et vous en aviserons si cette taille faisait son entrée chez nous.
In that case, product stocks are limited and the delay is the necessary time needed to restock.
Dans ce cas, les stock de ce produit sont limités et le délai correspond au temps qu'il nous faut pour nous réapprovisionner.
The existing regulations are out of date, and make it problematic for veterinarians to restock their store of medicines.
Les réglementations existantes sont obsolètes et rendent la tâche difficile aux vétérinaires qui doivent se réapprovisionner pour leur réserve de médicaments.
As we like to offer you new and limited products regularly, we don't tend to restock a lot of our items again.
Comme nous voulons vous offrir des produits nouveaux et limités régulièrement, nous ne prévoyons pas de restocker nos produits.
We need to restock structures in the positive sense, from abattoirs and dairies to processing.
Nous devons reboiser au sens positif du terme les structures agricoles de ces pays, des abattoirs à la transformation en passant par les laiteries.
Member States applying the special scheme shall lay down criteria to ensure that the premium is paid to farmers whose herd of heifers is intended to restock cow herds.
Passeport no : 0442022. Délivré le 17 septembre 1999 à Banja Luka.
It is a voluntary association but they had to spend £1, 700 last year to restock with fish waters that have been depleted.
Il s'agit d'une association bénévole. Or ils ont du dépenser 1700 livres sterling, l'année dernière, pour augmenter les stocks de poissons dans les eaux qu'ils utilisent pour la pêche.
Member States applying the special scheme shall lay down criteria to ensure that the premium is paid to farmers whose herd of heifers is intended to restock cow herds.
L'État membre qui applique le régime spécial établit des critères permettant de s'assurer que la prime est versée à des éleveurs dont le troupeau de génisses est destiné au renouvellement de troupeaux de vaches.
We're going to restock the pond with koi carp.
Nous allons réapprovisionner l'étang avec des carpes koi.
It's time to restock the bunker.
Il est temps de réapprovisionner le bunker.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive