reshape

It will be necessary to reshape it frequently (with a grind wheel).
Il sera nécessaire de la reformer fréquemment (avec une meule).
You want to reshape the world?
Veux-tu changer le monde ?
The purpose was to reshape the view of the products and the world.
Le but était d’expérimenter une autre manière de voir les produits et le monde.
A ring of small spots of heat are applied around the cornea to reshape it.
Un anneau de petits spots de chaleur est appliqué autour de la cornée pour la reformer.
But Lessing was not trying to describe existing Freemasonry, he was trying to reshape it.
Mais Lessing ne tentait pas de décrire la franc-maçonnerie existante, il tentait de la remodeler.
Rather than reconciling themselves to a supposedly unmodifiable system of globalization, developing countries must strive to reshape that system.
Plutôt que de s'accommoder d'un système censément immuable de mondialisation, les pays en développement devaient s'appliquer à le refaçonner.
Conflicts shake up social and cultural institutions including tribal and religious customs, so that there are opportunities to reshape the landscape.
Les conflits bouleversent les institutions sociales et culturelles notamment les coutumes tribales et religieuses, pour que le paysage puisse être redéfini.
Mired in a worse situation, developing countries apparently do not have the power to reshape the international tax order in their favour.
Plongés dans la pire des situations, les pays en développement ne semblent pas avoir le pouvoir d'obtenir que l'ordre fiscal international soit refondu à leur avantage.
Change the shape of a speech bubble: Drag the green handle on the body of the bubble to reshape it.
Pour modifier la forme d’une bulle de texte : Faites glisser la poignée verte située sur le corps de la bulle pour modifier sa forme.
Change the shape of a callout or speech bubble: Drag the green handle on the body of the bubble to reshape it.
Pour modifier la figure d’une bulle de légende ou de texte : Faites glisser la poignée verte située sur le corps de la bulle pour modifier sa forme.
If every challenge is an opportunity, then the opportunities for the United Nations to rededicate itself to serving the peoples of the world and to reshape itself for the better service of Member States are almost endless.
Si chaque défi ouvre des possibilités, alors les possibilités qui s'offrent à l'Organisation de réaffirmer son attachement au service des peuples et de se réformer pour mieux aider les États Membres sont pratiquement illimitées.
The people from North Scooters have a noble ambition: To reshape the scooter industry by making the quality products that set the bar high, when it comes to how scooter parts and scooter completes should be designed and manufactured.
Les gens de North Scooters ont une noble ambition : remodeler l'industrie de la trottinette en faisant en sorte que les produits de qualité placent la barre, en ce qui concerne la conception et la fabrication des pièces et des trottinettes complètes.
In order to reshape the pellet shape and better storage.
Afin de remodeler la forme de granule et meilleur stockage.
This is an historic opportunity to reshape the global tax system.
Il s'agit d'une opportunité historique de remodeler le système fiscal international.
You want to reshape the world?
Tu veux refaçonner le monde ?
The solution is not to reject, but to reshape.
La solution n’est pas dans le rejet mais dans la réorganisation.
Tell me, did you not see it start to reshape?
Ne I'as-tu pas vue commencer à se réparer ?
You want to reshape the world?
Tu veux changer le monde ?
You want to reshape the world?
Vous voulez changer le monde ?
I began to reshape my destiny.
J'ai commencé à refaçonner mon destin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry