regroup

They built out spaces along the corridors of the school and in classrooms for girls to regroup, if they need a minute to do so.
Ils ont construit le long des couloirs et dans les salles de classes des points de rassemblement pour les filles qui en auraient besoin.
Therefore, white people need to regroup and seek a different strategy.
Par conséquent, les personnes blanches doivent regrouper et chercher une stratégie différente.
We need a place to hide, to regroup.
On a besoin d'un endroit pour se cacher, pour se regrouper.
It is time to regroup and rethink our goals and desires.
Il est temps de regrouper et de revoir nos objectifs et nos désirs.
We need to regroup with the team.
On doit se regrouper avec l'équipe.
Chief wants us to regroup back at the station at 4:00.
Le chef veut qu'on soit tous au commissariat à 16 h.
Just got to regroup before I talk to King's people.
Il faut se ressaisir avant que je parle aux gens du Roi.
I think you just need some time to regroup.
Tu as besoin d'un peu de temps. Pour te reprendre.
We need to regroup with the others, and find another way to defeat...
On doit retrouver les autres, Et trouver un autre moyen de battre...
I just needed a place to regroup.
J'avais besoin d'un endroit pour me ressaisir.
Al-Qaeda will certainly not be allowed to regroup on our soil.
Il est clair qu'on ne laissera pas Al-Qaida se regrouper sur notre sol.
I tried to regroup the column but it was more difficult on foot.
Je me suis efforcé de regrouper la colonne et à pied c’était plus difficile.
With respect, General, now it might not be a bad time to regroup.
Avec tout mon respect Général, il n'est pas trop tard pour nous regrouper.
I need some time to regroup.
Il me faut du temps pour réfléchir.
There isn't time to regroup.
On n'a pas le temps, on parle de nous maintenant.
This allows to regroup the player base and reduce the matchmaking times.
Cela permet de regrouper la base de joueurs et de réduire les temps de mise en relation.
The decision to regroup UNMEE troops was done unilaterally by the United Nations.
La décision de regrouper le personnel de la MINUEE a été prise unilatéralement par l'ONU.
He had to regroup.
Il devait se reprendre.
We're going to have to regroup and come up with a plan for combating this thing.
Il faut élaborer un plan pour le combattre.
Then I'm going to regroup and come up with a new plan.
Ensuite, chercher un nouveau plan.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
clock