refurbish

The plan is to refurbish 233 rooms and nine suites.
On y prévoit de rénover 233 chambres et neuf suites.
Use a silicone based solution to refurbish the vinyl.
Employez une solution basée par silicone pour refourbir le vinyle.
It also helped to refurbish and equip court facilities.
Il a également contribué à rénover et à équiper les locaux judiciaires.
In addition, VDL has received an order to refurbish 85 articulated buses.
De plus, VDL doit aussi transformer 85 autobus articulés.
A licence to refurbish is already in place and works could start immediately.
Un permis de remise à neuf est déjà en place et les travaux pourraient commencer immédiatement.
The sect has embarked on a public relations campaign to refurbish its image.
La secte a conduit une vaste campagne de relations publiques pour se refaire une image.
In total, IOM has provided over USD 50,000 to refurbish and refurnish the shelter.
Au total, l’OIM a fait don de 50 000 dollars pour rénover et rééquiper le centre.
As a result, Tesco is planning to refurbish other existing department stores in the style of the new concept.
Tesco prévoit de restructurer les grands magasins déjà existants selon ce nouveau concept.
At the present time, the IOM is working in Tapachula, Chiapas, to refurbish a home to provide assistance for women.
Actuellement, l'OIM travaille à Tapachula (Chiapas) pour réhabiliter un centre d'aide pour les femmes.
Funding was also being sought to refurbish the largest textile factory in the country, in Golbahar.
Un financement est également recherché pour remettre en état l'usine de textile de Golbahar, la plus grande du pays.
This property would be a perfect investment project to refurbish and modernize on a fabulous plot with the best views.
Cette propriété peut être un projet d’investissement idéal pour rénover et moderniser sur un terrain fabuleux avec les meilleures vues.
According to the Chief Minister, during 1999 work to refurbish the hospital at St. John's was completed.
Selon le Ministre principal, des travaux de rénovation de l'hôpital de St. John ont été effectués en 1999.
As a matter of fact, we brought a decorator in from Chicago just last year to refurbish this part of the hotel.
Nous avons fait venir un décorateur de Chicago l'année passée... pour refaire cette partie de l'hôtel.
The vehicles are part of a UN project to refurbish the fleet used to transport humanitarian aid.
Les véhicules sont prévus pour le projet de l’ONU de rééquipement du parc automobile utilisé pour le transport de l’aide humanitaire.
We can use this status as an invitation to refurbish some aspects of our life (spiritual, family, etc.).
Nous pourrions prendre cette circonstance comme une invitation à rénover un quelconque aspect de notre vie qui en aurait besoin.
As a matter of fact, we brought a decorator in from Chicago just last year to refurbish this part of the hotel.
Nous avons fait venir un décorateur de Chicago I'année passée... pour refaire cette partie de I'hôtel.
According to the Chief Minister, during 1999 work to refurbish the hospital at St. John's was completed.
John ont été effectués en 1999.
It makes provision for 51 new posts in this area and for the further technical resources needed in order to refurbish the buildings.
Il prévoit la création de 51 postes dans ce domaine ainsi que de moyens techniques supplémentaires qui sont nécessaires pour l'équipement des bâtiments.
In view of their decrepitude, the Government has made efforts to refurbish them in partnership with foreign diplomatic missions and international institutions.
Du fait de leur vétusté, le Gouvernement malagasy a entrepris des efforts pour les réhabiliter, en partenariat avec des chancelleries étrangères et des organismes internationaux.
We have also worked hard with the Iraqis to refurbish and reopen police stations, courts and prisons around the country.
Nous avons aussi travaillé sans relâche avec les Iraquiens pour remettre en état et rouvrir les postes de police, les tribunaux et les prisons dans tout le pays.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry