recharge

PURE Café by Longevity offers drinks and snacks to recharge your batteries.
Pour vous restaurer, le PURE Cafe by Longevity propose boissons et snack.
The packet includes the Power Bank and the USB cable to recharge it immediately.
En plus du Power Bank, la boîte contient le câble USB pour le recharger immédiatement.
It enables you to recharge your device quickly and efficiently.
Il vous permet de recharger votre appareil rapidement et efficacement.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
N’utiliser que le chargeur fournit par le fabricant pour recharge.
Maybe you need to recharge your passion.
Peut-être que vous avez besoin de recharger votre passion.
It uses solar power to recharge the batteries long working.
Il utilise l'énergie solaire pour recharger les batteries qui fonctionnent longtemps.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant. IMPORTANTES
Do you want to recharge your batteries for a new adventure?
Vous voulez reprendre des forces pour une nouvelle aventure ?
I'm sure she just needed to recharge her batteries.
Je suis sûre qu'elle a juste besoin de recharger ses batteries.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
Utiliser seulement le chargeur fourni par le fabricant.
Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.
This will give us all a chance to recharge.
Ça nous laissera à tous une chance de recupérer.
Gas zero impurtee to recharge your lighters.
Gaz zéro impurtée pour recharger vos briquets.
A haven in which to recharge at the heart of the action.
Un havre où se ressourcer au cœur de l'action.
Users can use PayPal or a credit card to recharge their accounts.
Les utilisateurs peuvent utiliser PayPal ou une carte de crédit pour réapprovisionner leur compte.
So, to recharge your batteries naturally, avoid reducing your sleep time.
Alors, pour recharger vos batteries naturellement, évitez de réduire votre temps de sommeil.
A USB charge function makes it possible to recharge the mobile telephone.
Une fonction USB permet de recharger le téléphone portable.
Do not attempt to recharge your Zip.
Ne tentez pas de recharger votre Zip.
The molecule expands inside the fiber to recharge it.
La molécule se développe à l'intérieur de la fibre pour la recharger.
You should take this opportunity to recharge your batteries.
Profitez de cette opportunité pour recharger vos batteries.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle