The child from six months begins to realize themselves as individuals.
L'enfant de six mois commence à se comprendre en tant qu'individus.
Waiting for you to realize she just stole your watch.
J'attends que tu réalises qu'elle à aussi volé ta montre.
How to realize new and more equal system of social protection?
Comment réaliser un nouveau système plus égalitaire de protection sociale ?
You don't seem to realize what this girl means to me.
Vous ne semblez pas réaliser ce que cette fille représente pour moi.
You don't seem to realize what you're asking me to do.
Vous ne semblez pas réaliser ce que vous me demandez.
You don't seem to realize what business you're in.
Vous ne semblez pas réaliser dans quel secteur vous êtes.
When are you going to realize we're all alone out here?
Quand vas-tu réaliser... que nous sommes tous seuls ?
We deliver 100% with our customers to realize their fantasies.
Nous livrons 100 % avec nos clients pour réaliser leurs fantasmes.
Doctor Samuel Sarphati was the initiator to realize this park.
Docteur Samuel Sarphati a été l'initiateur de réaliser ce parc.
This PhenQ can really assist you to realize your desires.
Cette PhenQ pourrait effectivement vous aider à comprendre vos désirs.
Help Susie accumulate 500 coins to realize her dream.
Aide Susie accumuler 500 pièces pour réaliser son rêve.
SHS is self-propagating to realize the reaction between powders.
SHS s'auto-propage pour réaliser la réaction entre les poudres.
Certain camera movements are virtually impossible to realize in animation.
Certains mouvements de caméra sont virtuellement impossibles à réaliser en animation.
Our primary aim is to realize a certain function.
Notre principal objectif est de réaliser une certaine fonction.
You have to realize that not all ex-CNDP joined the M23.
Vous devez comprendre que tout l'ex-CNDP a rejoint le M23.
It takes time to realize what path you neede take.
Il vous faut du temps pour réaliser quel chemin prendre.
LG Electronics will allow you to realize your dreams.
LG Electronics vous permettra de réaliser vos rêves.
That'll give him time to realize he's falling in love.
Ça lui donnera le temps de comprendre qu'il tombe amoureux.
You wish to realize a present to a friend?
Vous souhaitez réaliser un cadeau à une amie ?
Assists others to realize and develop their potential.
Aide les autres à réaliser et à développer leur potentiel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay