You don't seem to realise that I am a British citizen.
Vous ne semblez pas réaliser que je suis citoyen britannique.
Our citizens will not be able to realise their full potential.
Nos concitoyens ne pourront pas réaliser l'ensemble de leur potentiel.
We ought to realise that this is not a sensible strategy.
Nous devrions nous rendre compte que ce n' est pas une stratégie judicieuse.
You don't seem to realise that I am a British citizen.
Vous ne semblez pas réaliser que je suis citoyen britannique. Regarder !
Nobody seems to realise how difficult my job is.
Personne ne se rend compte de la difficulté de mon boulot.
Now is the time for you to realise that your situation is serious.
Il est temps que tu comprennes que la situation est grave.
Russia needs to realise that democracy will be good for Russia too.
La Russie doit réaliser que la démocratie sera aussi positive pour la Russie.
Such people help us to realise the value of unity and love.
De telles personnes nous font comprendre la valeur de l’unité et de l’amour.
You don't seem to realise you're in the presence... of a great artist.
Vous ne semblez pas réaliser que vous êtes en présence...
You never get to realise anything.
Tu ne t'es jamais rendu compte de rien.
We have the technology to realise it.
Nous avons les technologies qu’il faut.
You won't have anything to realise your dreams and theirs.
Vous n'aurez rien pour réaliser vos rêves et les leurs.
And I need your help to realise this dream.
Et j'ai besoin de ton aide pour réaliser ce rêve.
Don't change the subject, I want you to realise that...
Ne change pas de sujet, je veux que tu réalises...
It took me so long to realise it was you.
J'ai mis tellement de temps pour réaliser que c'était vous.
And sometimes it takes a little while to realise that.
Parfois, ça prend un peu de temps de comprendre ça.
Recognise the need for a positive programme to realise the social revolution.
Reconnaître la nécessité d'un programme positif pour réaliser la révolution sociale.
Recognise the need for a positive programme to realise the social revolution.
Reconnaître la nécessité d’un programme positif pour réaliser la révolution sociale.
We hope that people will come to realise this.
Nous espérons que les gens finiront par comprendre ceci.
I began to realise that this was no ordinary puzzle.
Je commençais à réaliser que ce n'était pas un simple puzzle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest