prophesy
- Examples
And when they had seen a company of prophets prophesying, with Samuel presiding over them, the Spirit of the Lord also came to them, and they also began to prophesy. | 20 Et Saül envoya des messagers pour prendre David ; et ils virent une assemblée de prophètes qui prophétisaient, et Samuel se tenait là, les présidant. Et l’Esprit de Dieu vint sur les messagers de Saül, et eux aussi ils prophétisèrent. |
They have suffered for the anointing to prophesy. | Ils ont souffert pour l'onction pour prophétiser. |
MY prophets are sent to prophesy what will come. | MES prophètes ont étés envoyés pour prophétiser de ce qui viendra. |
MY prophets even have to have permission to prophesy. | MES prophètes doivent même demander la permission pour prophétiser. |
And after him rose up Nathan to prophesy in the time of David. | Après lui se leva Natân pour prophétiser au temps de David. |
The Spirit which is poured out upon all flesh drives us to prophesy. | L’Esprit qui est répandu sur toute chair nous pousse à prophétiser. |
Most churches no go even allow a Prophet to prophesy. | La plupart des églises ne permettent même pas à un prophète de prophétiser. |
His wife Emma along with his two sisters began to prophesy. | Sa femme Emma ainsi que ses deux sœurs se sont mises à prophétiser. |
They only think that to prophesy is to foretell the future. | Ils pensent qu’il signifie prédire le futur. |
Dear brothers, let no-one rob you of your ability to dream and to prophesy! | Chers frères, que personne ne vous vole la capacité de rêver et de prophétiser ! |
Itís difficult to prophesy. | Il est difficile de prophétiser. |
Well, that shouldn't be too difficult to prophesy. | On ne risque rien à le prédire. |
O Lord, pour out your Spirit upon me, and cause me to prophesy and see visions. | O Seigneur, répands ton Esprit sur moi, et cause-moi de prophétiser et d'avoir des visions. |
The Lord has sent me to prophesy against this city all the words that ye have heard. | Le Seigneur m'a envoyé prononcer tous les mots que j'ai dits dans cette ville. |
Purpose of Writing: The Prophet Isaiah was primarily called to prophesy to the Kingdom of Judah. | Objectif : Le prophète Ésaïe avait été appelé à prophétiser principalement au royaume de Juda. |
With no incentives but only costs to prophesy, the prophecy of misfortune is more likely to be authentic. | Comme une prophétie n’implique pas d’incitations, mais seulement des coûts, il est plus probable que la prophétie de malheur soit authentique. |
After the disappointment they were commanded to prophesy again; that is, again to proclaim the cleansing of the Sanctuary. | Après le désappointement l’ordre leur fut donné de prophétiser de nouveau ; c’est-à-dire de proclamer de nouveau la purification du sanctuaire. |
Oh, I shall begin to prophesy to the other nations, but right now MY eye is upon the one that led so many astray. | Oh, JE commencerai à prophétiser aux autres nations mais maintenant MON œil est sur celle qui a induit tant de personnes en erreur. |
The majority of Churches in the world will no longer allow MY true apostles and prophets to prophesy, rebuke, exhort, encourage and mentor. | La majorité des églises dans le monde ne permettent plus à MES vrais apôtres et prophètes de prophétiser, de réprimander, d'exhorter, d'encourager et d'enseigner. |
Wherefore, my soul delighteth to prophesy concerning him, for I have seen his day, and my heart doth magnify his holy name. | C'est pourquoi, mon âme met ses délices à prophétiser à son sujet, car j'ai vu son jour, et mon cœur exalte son saint nom. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!