proclaim
- Examples
They had no preacher to proclaim the Gospel to them. | Ils n'ont jamais eu de prédicateur pour leur annoncer l'Évangile. |
Decides to proclaim 2009 the International Year of Reconciliation; | Décide de proclamer l'an 2009 Année internationale de la réconciliation ; |
But for this to happen, it needs arms, hearts, messengers to proclaim it. | Mais pour que cela puisse advenir, elle a besoin de bras, de cœurs, de messagers qui la proclament. |
I'm here to proclaim His grace for all mankind. | Je suis ici pour proclamer Sa grâce pour toute l'humanité. |
Free from a tendency to proclaim the foults of others. | Libérer d'une tendance de proclamer les foults de d'autres. |
This is the message of hope which we are called to proclaim. | Tel est le message d'espérance que nous sommes appelés à proclamer. |
The hour has come to proclaim the kingdom openly and with power. | L'heure est venue de proclamer le royaume ouvertement et avec puissance. |
This is the message of hope which we are called to proclaim. | Tel est le message d’espérance que nous sommes appelés à proclamer. |
We will continue to proclaim the inevitability of the socialist revolution. | Nous continuerons de proclamer l’inéluctabilité de la révolution socialiste. |
The hour has come to proclaim the kingdom openly and with power. | L’heure est venue de proclamer le royaume ouvertement et avec puissance. |
They immediately return to Jerusalem to proclaim the Good News. | Aussitôt, ils retournent à Jérusalem annoncer la Bonne Nouvelle. |
Their task is to proclaim a message of salvation addressed to everyone. | Leur devoir est d’annoncer un message de salut adressé à tous. |
She guides us to proclaim his love (cf. | Il nous guide pour annoncer son amour (cf. |
He gives every country time to proclaim Him as their Lord. | Il donne à chaque pays du temps pour Le proclamer Seigneur. |
We must dare to proclaim our findings and our proposals. | Nous devons oser annoncer nos découvertes et approches. |
Decides to proclaim 2011 the International Year of Chemistry. | Décide de proclamer 2011 Année internationale de la chimie. |
This is a message that Europe can be proud to proclaim. | C'est un message que l'Europe doit porter avec fierté. |
They always accept going out to proclaim the Gospel. | Ils acceptent de toujours partir pour annoncer l’Évangile. |
He told the disciples to proclaim that the Kingdom would arrive soon. | Il a dit aux disciples de proclamer que le Royaume allait arriver bientôt. |
But then he left me to proclaim the word of the Prophet. | Mais il m'a quitté pour aller proclamer la parole du Prophète. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!