politicize
- Examples
He appealed to all parties concerned not to politicize the issue, stressing that a humanitarian approach was required for its resolution. | Il exhortait toutes les parties concernées à ne pas politiser la question, soulignant qu'il fallait adopter une approche humanitaire pour la régler. |
Onaiyekan has exhorted his fellow citizens to unite against anarchy and not to politicize the events, according to the site Today.ng. | Le cardinal a exhorté ses compatriotes à s’unir contre l’anarchie et à ne pas politiser ce qui s’est passé, rapporte de son côté le site Today.ng. |
The Minister thanked the Coordinator for having stressed the need not to politicize the issue, as well as for his reference to the Iraqi missing persons. | Le Ministre a remercié le Coordonnateur d'avoir insisté sur la nécessité de ne pas politiser la question, ainsi que d'avoir mentionné les Iraquiens disparus. |
His delegation did not wish to politicize the Committee. | Sa délégation ne souhaite pas politiser la Commission. |
To take the latter approach was to politicize the issue. | Adopter cette dernière approche reviendrait à politiser la question. |
Some people are trying to politicize the elections. | Certains essaient de politiser ces élections. |
Our goal is not to politicize but to depoliticize food aid in Zimbabwe. | Notre objectif n'est pas de politiser mais au contraire de dépolitiser l'aide alimentaire au Zimbabwe. |
Belarus opposed any attempt to politicize human rights issues. | Le Bélarus s'est opposé à toute tentative de politisation des questions relatives aux droits de l'homme. |
The representative of Côte d'Ivoire emphasized that he did not wish to politicize the matter. | Le représentant de la Côte d'Ivoire a souligné qu'il ne souhaitait pas politiser la question. |
As in the past, however, the Cuban delegation had chosen to politicize the Committee. | Néanmoins la délégation cubaine, comme par le passé, a choisi de politiser la Commission. |
Secondly, we regret very much the attempt by one or two delegations to politicize this procedural draft resolution. | Deuxièmement, nous déplorons vivement qu'une ou deux délégations aient tenté de politiser ce projet de résolution de procédure. |
Ms. Erotokritou (Cyprus) said that her delegation regretted that Turkey considered it appropriate to politicize the issue of the Executive Committee. | Mme Erotokritou (Chypre) regrette que la Turquie juge approprié de politiser la question du Comité exécutif. |
Dr. Chee sought to politicize his dismissal and the matter of his dismissal was raised in the Singapore Parliament. | M. Chee a cherché à politiser son licenciement, lequel a été évoqué au Parlement. |
Recent attempts to politicize operational activities, particularly in the work of UNDP, also gave cause for concern. | Les récentes tentatives visant à politiser les activités opérationnelles, notamment dans les travaux du UNDP, sont aussi une source de préoccupation. |
This organization would have too much power; people would seek to politicize or corrupt it, and could easily succeed. | Cette organisation aurait trop de pouvoir ; les gens chercheraient à la politiser ou à la corrompre et pourraient facilement y arriver. |
Unfortunately, such language only serves to politicize the proceedings and distracts all of us from the important work at hand. | Malheureusement, ce type de libellé ne fait que politiser les procédures et nous détourner de la tâche importante à accomplir. |
I think one particularly good result of the Florence summit is that it was decided there to politicize the intergovernmental conference. | J'estime que la décision prise à Florence de politiser la conférence intergouvernementale constitue un résultat particulièrement positif de ce Sommet. |
The difference, though, is that I use them to protect this country and you use yours to politicize it. | Sauf que la différence, est que je les utilise pour protéger ce pays et vous vous les utilisez pour les politiser. |
Because neutrality was a core aspect of peacekeeping, every attempt to politicize such operations should be vehemently opposed. | La neutralité étant une condition essentielle des activités de maintien de la paix, il faut s'opposer fermement à toute tentative de les politiser. |
They underlined the need for members of the Council not to politicize the matter, as the Scottish court was already handling it. | Ils ont souligné que les membres du Conseil ne devaient pas politiser cette question dont s'occupait déjà le Tribunal écossais. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!