plunder

And to plunder all of their possessions for the sake of the crown.
Ils pillèrent tous leurs biens, pour le salut de la Couronne.
However, Mr Cohn-Bendit, we need to be careful not to plunder the elites of the developing world.
Mais nous devons prendre garde, Monsieur le Président Cohn-Bendit, à ne pas piller les élites du tiers-monde.
I can understand that Rwanda wants to be safe, but why does international opinion not protect Rwanda and demand for everyone to leave the country, because they are, after all, only there to plunder the crops from the land.
Je comprends que le Ruanda soit attaché à sa sécurité, mais pourquoi l'opinion internationale ne le protège-t-elle pas et pourquoi n'oblige-t-on pas toutes le parties à quitter le pays, car elles n'y sont de toute façon que pour piller ses matières premières ?
At first, I went to plunder in the west.
Au début, je suis allé à piller à l'ouest.
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Des bandits sont dans la région, cherchant à piller et piller votre paisible ville.
We still have to plunder treasures!
Nous avons encore des trésors à piller !
We're here to plunder the goods, right?
On est venu voler la cargaison, non ?
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Des bandits infestent la contrée et cherchent à piller votre ville paisible.
Who's in the mood to plunder?
Qui est d'humeur à piller ?
And they tried to plunder him and they brought this beautiful woman before Shivaji.
Et ils avaient essayé de le dépouiller. Ils amenèrent cette belle femme devant Shivaji.
SIKULI PALUKU: Because chaos helps those who want to plunder the riches of the country.
SIKULI PALUKU : Parce que le chaos favorise ceux qui veulent piller les richesses naturelles du pays.
It is not refusing immigration to refuse to plunder the elites of the developing world.
Ce n'est pas refuser l'immigration que refuser le pillage des élites du tiers-monde.
If he wants to refund, the simplest solution also is to plunder the close kingdom.
S'il veut rembourser, la solution la plus simple également est de piller le royaume voisin.
You used to plunder, too.
Toi aussi tu assaillais avec nous.
The Seven Seas are mine to plunder.
Moi seul ai le droit de piller les océans.
Bandits are in the area, looking to plunder and pillage your peaceful town.
Les Bandits sont dans la zone, à la recherche pour le pillage et le pillage de votre ville paisible.
To put it bluntly, Moldova is beginning to plunder primitively, taking everything that can be taken.
Pour parler franchement, la Moldavie commence à piller de manière primitive, en prenant tout ce qui peut être pris.
I tend to believe that, to put it bluntly, this is a licence to plunder.
J' ai tendance à penser, pour dire les choses clairement, que c' est une licence de pillage.
Who's in the mood to plunder?
Un peu de piraterie ?
There are attempts to plunder by means of mining concessions and the construction of hydroelectric dams.
Les concessions minières et la construction d'un barrage hydroélectrique sont autant de tentatives pour les dépouiller de leurs biens.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay