offset

We don't want to offset the balance of nature.
Nous ne voulons pas déranger l'équilibre de la nature.
Is this aid intended to offset in part additional transport costs?
pour laSuède,le certificat de décès,
The voucher may be combined with other Scoot travel vouchers to offset payment for the same itinerary.
Le coupon peut être associé à d’autres coupons de voyage Scoot pour équilibrer le paiement pour un même itinéraire.
The voucher may be combined with other Tigerair travel vouchers to offset payment for the same itinerary.
Le coupon peut être associé à d’autres coupons de voyage Tigerair pour équilibrer le paiement pour un même itinéraire.
So we need a lot of innovation to offset this decline.
Il nous faut donc beaucoup d'innovation pour compenser ce déclin.
How is Sonos attempting to offset its carbon footprint?
Comment Sonos tente-t-il de compenser son empreinte carbone ?
How long will it take to offset my investment?
Combien de temps prendra-t-il pour compenser mon investissement ?
It plans to offset its increased emissions through REDD programs.
Elle entend compenser l’augmentation de ses émissions grâce à des programmes REDD.
Maybe there's a way to offset his oldness.
Il y a peut-être un moyen de compenser son âge...
What can I do to offset the harmful effects of polyunsaturated oils?
Queest-ce que je peux faire pour compenser les effets nocifs d'huiles polyinsaturées ?
It is often used to offset the side effects of other steroids and drugs.
Elle est employée souvent pour compenser les effets secondaires d'autres stéroïdes et drogues.
Is this aid intended to offset in part additional transport costs?
Cette aide est-elle destinée à compenser en partie les surcoûts de transport ?
That's enough to offset a few minor differences.
C'est assez pour compenser quelques différences.
Free universal primary education had helped to offset the disadvantages faced by orphans.
L'instruction primaire universelle gratuite a aidé à contrebalancer les handicaps des orphelins.
However these initial measures were not sufficient to offset currency exchange losses.
Néanmoins, ces premières mesures n'ont pas suffi à compenser les pertes de change.
Three algorithms (1 to 3) shall be applied to offset payment flows.
Trois algorithmes (1 à 3) sont appliqués afin d’optimiser les flux de paiement.
No counter-power to offset this new power.
Pas de contre-pouvoir pour ce nouveau pouvoir.
Immediate action is needed to offset these effects.
Des mesures immédiates sont nécessaires pour remédier à cette situation.
Is there no advantage for the underdog to offset the disadvantage of size?
N'y a-t-il pas d'avantage pour compenser le désavantage de la taille ?
Is this aid intended to offset in part additional transport costs?
Les aides sont-elles destinées à compenser en partie les surcoûts de transport ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink