monopolize
- Examples
You have no right to monopolize the entire lobby. | Vous n'avez pas le droit de monopoliser le téléphone. |
Now, now, Tony, I don't want you to monopolize Dolly all evening. | Allons, Tont, tu ne vas pas accaparer Dolly. Félicatations. |
No, no, Tony, I don't want you to monopolize Dolly all evening. | Allons, Tont, tu ne vas pas accaparer Dolly. Félicatations. |
Now, now, Tony, I don't want you to monopolize Dolly all evening. | Allons, Tont, tu ne vas pas accaparer Dolly. |
That means that in establishing whether a product is satisfactory national test institutes, national requirements and national test methods will no longer be allowed to monopolize. | Cela signifie que les instituts de contrôle nationaux, ainsi que les demandes nationales et les méthodes de contrôle nationales, n'auront plus droit au monopole pour l'agréation des produits. |
Since he did not wish to monopolize the debate, he would confine himself to responding to the comments by States on the three questions raised by the Commission in paragraphs 20 to 24 of its report. | Le Rapporteur spécial indique que soucieux de ne pas monopoliser le débat, il se contentera de répondre aux observations faites par les États sur les trois questions soulevées par la CDI aux paragraphes 20 à 24 de son rapport. |
Life is a load which must be carried on while we are on earth, but the cares of the lower things of life should not be allowed to monopolize all the thoughts and aspirations of a human being. | La vie est un fardeau qu'il nous faut porter sur terre, mais il ne faut pas que le souci des questions triviales de la vie accapare l'être humain au détriment de ses pensées et de ses aspirations. |
That woman wants to monopolize all of your time. | Cette femme veut monopoliser tout votre temps. |
You're not supposed to monopolize the widow. | Tu n'es pas censé monopoliser la veuve. |
No longer can man presume to monopolize the ministry of religious service. | Les hommes ne peuvent plus prétendre monopoliser le ministère du service religieux. |
He who wants to monopolize them, must hide behind this type of manipulations. | Celui qui veut se les accaparer, doit se masquer derrière ce genre de manipulations. |
Well, I don't want to monopolize all your time here. | je ne veux pas vous accaparer. |
We must not allow experts and politicians to monopolize the discourse. | Il ne faut pas laisser le monopole de la parole aux experts et aux politiciens. |
Some religious leaders claimed the right to monopolize the interpretation of the divine Inspiration. | Certains chefs religieux se sont octroyé le droit de monopoliser l’interprétation de l’Inspiration divine. |
It was feared that one of the two parties in conflict might attempt to monopolize the visit. | On craignait que l’une des deux parties en conflit ne tente de monopoliser la visite. |
The families cannot thus compete of efforts to monopolize these natural richnesses with the detriment of the others. | Les familles ne peuvent donc pas rivaliser d'efforts pour accaparer ces richesses naturelles au détriment des autres. |
I have other things to say, but I do not wish to monopolize the time available. | J'ai d'autres choses à dire, Monsieur le Président, mais je ne voudrais pas accaparer le temps de parole. |
Amazon has sued to block the use of this simple idea, showing that they truly intend to monopolize it. | Amazon a intenté un procès pour bloquer l'utilisation de cette simple idée, démontrant leur réelle volonté de la monopoliser. |
Certain rebel groups must not be allowed to monopolize the process or dictate the pace, or indeed the terms. | Certains groupes rebelles ne doivent pas être autorisés à monopoliser le processus ou à dicter le rythme ou les conditions. |
There was also concern not to allow the Left to monopolize opposition to the Atlantic Alliance. | Il y avait aussi le souci que l’opposition à l’Alliance atlantique ne soit pas monopolisée par la gauche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!