lengthen

If it is short, you can put out the pole to lengthen it.
Si elle est courte, vous pouvez éteindre le pôle à l'allonger.
I told him to lengthen it.
-J'lui ai fait :
Action to lengthen the period of professional activity and increase the birth rate is called for in order to counter such a situation.
Il faut agir en faveur de l'allongement de la durée de la vie active et de l'augmentation du taux de natalité pour faire face à une telle situation.
The future aims of science and medicine are not only to lengthen life but also to reduce the amount of time that people spend diseased or disabled.
Dans l'avenir, la science et la médecine n'auront pas seulement pour but d'allonger la durée de vie, mais également de réduire la perte de temps due aux maladies ou à l'incapacité.
On the contrary, everyone frantically starts looking after their own interests and the struggle to lengthen the periods of transition commences, as people want to dodge the regulations in the hope of getting off lightly.
Au contraire : on commencera à tirer frénétiquement la couverture vers soi et on luttera pour l'allongement des périodes transitoires, avec la volonté d'échapper aux règlements et en espérant s'en tirer à bon compte.
Total length: 17 cm.Possibilité on request to lengthen the bracelet.
Longueur totale :17 cm.Possibilité sur demande de rallonger le bracelet.
The list is already long & they want to lengthen it even further.
La liste est déjà longue et ils veulent l’allonger encore plus.
The shadows began to lengthen around us.
L'ombre a commencé à allonger autour de nous.
Cut into small pieces so as not to lengthen the cooking process.
Couper en petits morceaux afin de ne pas allonger le processus de cuisson.
Do you think that we will have to lengthen or to reduce this threshold?
Croyez-vous que nous devrions élargir ou réduire ce seuil ?
The ligaments in the feet also relax, causing the foot to lengthen and widen.
Les ligaments en pieds détendent également, entraînant le pied rallonger et s'élargir.
This mascara is designed to lengthen the lashes and give them a luxurious volume.
Ce mascara est conçu pour allonger les cils et leur donner un volume de luxe.
It leaned ahead to lengthen the arms then threw its bust behind.
Elle se penchait en avant pour allonger les bras puis jetait son buste en arrière.
What you want is to lengthen your drive or give it more accuracy.
Ce que vous voulez est de rallonger votre commande ou de lui donner plus d'exactitude.
Inhale to lengthen your spine and exhale to rotate further to the left.
Inspirez pour étirer votre colonne vertébrale et expirez pour faire une torsion vers la gauche.
All Frontex achieves is to lengthen the routes by which people flee.
Tout ce que FRONTEX parvient à faire, c'est allonger les routes par lesquelles les gens fuient.
Sometimes the crural bones are broken especially if there is a need to lengthen the legs.
Parfois, les os du crural sont cassés surtout s'il y a un besoin d'allonger les jambes.
In week 3, you can start to lengthen each ride by 5 to 10 minutes.
Vous pouvez ensuite allonger progressivement vos sorties de 5 à 10 minutes.
And even to lengthen them downwards to have enough height for a door (so small volume).
Et même les rallonger vers le bas pour avoir assez de hauteur pour une porte (si petit volume).
The effect of the measure is only to lengthen the period over which it can do so.
La mesure a uniquement pour effet d’allonger la période pendant laquelle elle peut le faire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle