legislate
- Examples
We want the Council to legislate in public. | Nous demandons à ce que le Conseil légifère en public. |
If we try to legislate too much, and too quickly, we legislate badly. | À vouloir trop légiférer, et trop vite, on légifère mal. |
Your efforts help us to legislate better for the benefit of citizens in the Member States. | Ta démarche nous aide à mieux légiférer au profit des citoyens dans les États membres. |
You took the step of placing the negotiation on how to legislate better at a political level. | Vous avez décidé de placer au niveau politique la négociation sur la façon de mieux légiférer. |
The other way is for government to legislate shorter hours. | L'autre façon consiste pour le gouvernement à légiférer moins d'heures. |
Rights of participation and cooperation to force us to legislate. | Des droits de participation et de coopération qui nous contraindront à légiférer. |
Each country appears to legislate and tackle harmful practices in different ways. | Chaque pays semble légiférer et combattre les pratiques néfastes de manière différente. |
Our role as legislators is to legislate. | Notre rôle, en tant que législateurs, consiste à légiférer. |
It is a matter for national governments to legislate. | C'est aux gouvernements nationaux de légiférer dans ce domaine. |
It is the duty of the public authorities to legislate and regulate. | Il est du devoir de la puissance publique de légiférer et de réglementer. |
This is a very difficult area in which to legislate. | Il s'agit là d'un domaine où il est particulièrement difficile de légiférer. |
For these reasons, we do not intend to legislate in these areas. | C'est pourquoi nous n'avons pas l'intention de légiférer dans ce domaine. |
It is not for Parliament to legislate on flight time limitations. | Ce n'est pas au Parlement de légiférer sur les limitations des temps de vol. |
It even manages to legislate in areas where it has no competence. | Il lui arrive même de légiférer dans des domaines où elle n'a aucune compétence. |
We need to legislate today to set these matters straight. | Il faut aujourd’hui légiférer pour clarifier les choses. |
This resolution highlights the Commission's responsibility to legislate in this area. | Cette résolution place la Commission européenne devant la responsabilité de légiférer dans ce domaine. |
In conclusion, I shall say that now is the time to legislate. | Et, pour terminer, je dirai que c'est maintenant qu'il faut légiférer. |
With regard to social governance, we need to legislate even more. | Alors que l'on parle de gouvernance sociale, il faut encore plus légiférer. |
I hope that Parliament will soon have the authority to legislate on pensions. | Je souhaite que le Parlement pourra rapidement légiférer en matière de pensions. |
Power has its privileges; there is no need also to legislate them. | Le pouvoir a ses privilèges ; il n'est pas nécessaire de légiférer à cet égard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!