internationalize
- Examples
The mistake made by States over the years had been to internationalize regional problems without securing sufficient support for their positions. | L'erreur commise par les États lors des décennies a en effet été de donner une dimension internationale à des problèmes régionaux qui ne recevaient pas assez de soutien. |
Born in the late 90s in Buenos Aires, Argentina, we have managed to internationalize and reach diverse markets worldwide. | Bien qu’elle soit né à Buenos Aires, Argentine, vers la fin des années 90, notre entreprise est parvenu à devenir internationelle et ainsi elle a atteint des marchés très divers dans le monde entier. |
Indeed, he said that if SDI succeeded he would be ready to internationalize it so that it was at the service of all countries, and that he told Mr. Gromyko as much. | Qui plus est, dit-il, si l’Initiative réussissait, il était prêt à l’internationaliser pour la mettre au service d’autres pays, et il avait dit la même chose à M. Gromyko. |
However, there was no intention to internationalize or universalize transboundary aquifers. | Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières. |
You want to internationalize your theme? | Vous souhaitez internationaliser votre thème ? |
A solution, therefore, might be to internationalize the campaign for shorter work hours. | Une solution pourrait, donc, être d'internationaliser la campagne pendant des heures plus courtes de travail. |
A solution, therefore, might be to internationalize the campaign for shorter work hours. | Par conséquent, une solution pourrait être d'internationaliser la campagne pour des heures de travail plus courtes. |
The dot argument is optional and allows you to internationalize the symbol used to separate the decimals. | L'argument dot est optionnel et vous permet d'internationaliser le symbole utilisé pour séparer les décimales. |
Not all attempts to internationalize will succeed. | Il ne suffira pas d'essayer pour réussir. |
The purpose of drive to internationalize through OFDI is to improve their competitiveness. | Le but des entreprises qui s'internationalisent par le biais d'investissements directs à l'étranger est d'améliorer leur compétitivité. |
Some developing countries actively provided institutional support to help their firms to internationalize their activities. | Certains pays en développement ont apporté un appui institutionnel actif à leurs entreprises pour les aider à internationaliser leurs activités. |
Export credit insurance schemes are especially beneficial for SMEs seeking to internationalize their activities. | Les programmes d'assurance-crédit à l'exportation sont surtout intéressants pour les PME qui cherchent à développer leurs activités au plan international. |
Therefore, if your extension displays content to end users, you should try to internationalize and localize it. | Par conséquent, si votre extension affiche des contenus pour l'utilisateur final, vous devez essayer de traiter à la fois internationalisation et localisation. |
In order to internationalize a program properly, the program must be capable of converting character sets into each other. | Afin d'internationaliser proprement un programme, ce dernier doit être capable de convertir un ensemble de caractère en un autre. |
However, some other delegations considered the acceptance of the shared character of a particular regime as not intended to internationalize or universalize it. | D'autres délégations considéraient cependant qu'accepter le caractère partagé d'un régime ne voulait pas dire qu'on comptait l'internationaliser ou l'universaliser. |
These policies, however, facilitated the development of a small number of companies that were domestically strong, with the capability to internationalize their operations. | Cependant, cette approche a facilité le développement de quelques entreprises solides sur le marché intérieur, ayant la capacité d'internationaliser leurs activités. |
A central issue of this debate is whether SMEs should become competitive on the national market first, before considering (spontaneously or otherwise) to internationalize through exports. | La question centrale est de savoir si les PME devraient d'abord devenir compétitives sur le marché national avant d'envisager (spontanément ou non) d'exporter. |
We ask that you help us conduct direct negotiations, to guarantee the autonomous status of South Ossetia and to internationalize the peace process. | Nous vous demandons de nous aider à engager des négociations directes, pour garantir le statut autonome de l'Ossétie du Sud et pour internationaliser le processus de paix. |
More importantly, developing-country (home) governments can enhance the ability and capacity of their countries' enterprises, particularly SMEs, to internationalize through OFDI. | Plus important encore, les gouvernements des pays en développement (d'origine) peuvent accroître et renforcer la capacité de leurs entreprises, en particulier des PME, de s'internationaliser grâce à ces investissements. |
The United States went so far as to instigate the IAEA to internationalize its moves to stifle the DPRK, putting its declaration of a war into practice. | Les États-Unis sont allés jusqu'à inciter l'AIEA à internationaliser ses actions visant à étouffer la RPDC, mettant à exécution leur déclaration de guerre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!