induce

But I don't know how to induce CAA.
Mais je ne sais pas comment provoquer la CAA.
Conditioning transfers is supposed to induce desirable changes in behaviour.
Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.
However, this element is not enough to induce me to vote in favour of the report.
Cet élément n'est toutefois pas suffisant pour m'inciter à voter pour ce rapport.
He strives to induce men to be laborers together with him in his work of destruction.
Il s’efforce damener les hommes à collaborer avec lui dans son œuvre de destruction.
Asano was also able to induce a Tokyo paper manufacturer to use coke as fuel.
Asano pouvait également inciter un fabricant de papier de Tokyo à employer le coke comme carburant.
This quantity is not likely to induce symptoms of lactose intolerance (milk intolerance).
Il est peu probable que cette quantité induise des symptômes d’ intolérance au lactose (intolérance au lait).
But, if this snoring is disturbing your partner, leave unattended might begin to induce you some specific problems.
Mais, si ce ronflement perturbe votre partenaire, laissez sans surveillance pourrait commencer à vous induire des problèmes spécifiques.
However, if this snore is disturbing your partner, leave unattended might begin to induce you some individual troubles.
Cependant, si ce ronflement perturbe votre partenaire, laissez sans surveillance pourrait commencer à vous induire des problèmes individuels.
However, if this snoring is troubling your partner, leave untreated might begin to induce you some private issues.
Mais, si ce ronflement perturbe votre partenaire, laissez sans surveillance pourrait commencer à vous induire des problèmes spécifiques.
However, if this snore is disturbing your partner, leave without treatment may begin to induce you some specific issues.
Cependant, si ce ronflement perturbe votre partenaire, le congé sans traitement peut commencer à vous induire des problèmes spécifiques.
Both are able to induce an inhibitory action potential but GABAB receptors have another specificity.
Ces deux types de récepteurs peuvent induire un potentiel d’action inhibiteur. Toutefois, les récepteurs GABAB ont une autre spécificité.
Efavirenz has been shown to induce P450 enzymes, resulting in the induction of its own metabolism.
Il a été montré que l’ éfavirenz induit les enzymes du cytochrome P450, résultant dans l’ induction de son propre métabolisme.
The legitimate way to induce action is to persuade with reasoning.
La façon légitime d'induire l'action est de persuader avec le raisonnement.
First, DSIP has been shown to induce sleep.
D'abord, DSIP a été montré pour induire le sommeil.
The prime function of PhenQ is to induce weight loss.
La fonction première de PhenQ est d’induire une perte de poids.
The Psychological Horoscope Analysis contains the potential to induce crises.
L'Analyse psychologique par horoscope contient le potentiel de provoquer des crises.
Natural forms of alarelin found in animals are used to induce ovulation.
Des formes naturelles d'alarelin trouvées chez les animaux sont employées pour induire l'ovulation.
Here, ready-made antibodies are administered to the patient to induce passive immunity.
Ici, des anticorps tous prêts sont administrés au patient pour produire l'immunité passive.
How to induce vomiting at home?
Comment provoquer le vomissement à la maison ?
This medicine can be used with other medicines to induce sleep before surgery.
Ce médicament peut être utilisé avec d'autres médicaments pour induire le sommeil avant la chirurgie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cinnamon