grovel
- Examples
And then when you're done apologizing, she needs you to grovel. | Et alors quand tu te seras excusé, elle aura besoin que tu rampes a ses pieds... |
I've come to grovel. | Je suis venu traîner. |
Without a master to grovel for, the Minions fall into a deep depression. | Quelque temps après, en 1968, l'absence d'un maître les pousse dans la dépression. |
Five years is a long time to wait to grovel. | Cinq ans c'est long à attendre pour ramper. |
Please tell me you're not coming here to grovel. | Ne me dis pas que tu es venue ici pour ramper. |
Please don't tell me you're here to grovel. | Me dis pas que t'es là pour ramper. |
Please tell me you're not coming here to grovel. | Pitié, dis-moi que tu ne viens pas ramper. |
He's just not willing to grovel. | Il n'est tout simplement pas prêt à ramper. |
Please don't tell me you're here to grovel. | Entre. Me dis pas que t'es là pour ramper. |
I haven't come here to grovel in front of you. | Je ne suis pas venu ici pour me mettre à plat ventre. |
I mean, did you expect me to grovel? | Je veux dire, vous vous attendiez à ce que je mendie ? |
Now they all line up to grovel in the dust. | Maintenant ils le supplient à genoux. |
It doesn't matter, you still have to grovel. | Peu importe, tu vas devoir ramper. |
There's no need to grovel at my feet! | Kaka ! Il n'y a aucun besoin de ramper à mes pieds ! |
Now they line up to grovel in the dust. | Maintenant ils le supplient à genoux. |
And I could tell he wanted me to grovel for it. | J'ai compris qu'il voulait que je le supplie. |
You know, Lex, I'm not here to grovel for a place at your table. | Lex, je ne suis pas venu mendier une place d'honneur à ta table. |
For what we do we have to grovel? | Pourquoi devrions-nous ramper à leurs pieds ? |
I don't want to grovel anymore. | Je ne veux plus m'aplatir. |
Anyways, no need to grovel, Dad. | Quoi qu'il en soit, pas la peine de se morfondre, papa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
