fatten
- Examples
We have evidence that there is scanty scientific foundation for the use of growth hormones to fatten up animals. | Nous avons un témoignage de ce que les bases scientifiques se sont retirées lorsqu'on a examiné l'utilisation des hormones de croissance pour l'engraissement des animaux. |
We want to fatten up your wallets, not your stomachs. | Nous voulons engraisser vers le haut de vos pochettes, non vos estomacs. |
They've come here to fatten up for the winter. | Ils viennent faire des provisions pour l'hiver. |
Margarine was originally manufactured to fatten turkeys. | La margarine était manufacturée à l'origine pour engraisser les dindes et les volailles. |
Well, first, I think we ought to fatten you up a little. | D'abord, on va te donner un peu de joues. |
You can't wait for them to fatten, you have to start on a new drive. | Vous n'avez pas le temps pour les engraisser, un autre troupeau attend. |
Finaplex (also known as trenbolone) is a synthetic steroid which was once used in the agriculture industry to fatten livestock. | Finaplex (aussi connu comme la trenbolone) est un stéroïde synthétique qui était autrefois utilisé dans l'industrie agricole pour engraisser le bétail. |
Why continue to fatten the banks and great financial organizations which earn money and benefit the maximum of the surendettées people! | Pourquoi continuer à engraisser les banques et grands organismes financiers qui gagnent de l'argent et profitent au maximum des personnes surendettées ! |
If you want to fatten your tone, add more harmonic quality and depth to it, then this is the pedal. | Si vous voulez étoffer votre son, lui donner plus de profondeur et de qualité harmonique, alors c'est la pédale qu'il vous faut. |
Stop using the holy tithes and offerings to fatten yourself instead use them to fatten MY sheep and baby lambs. | Arrêtez d'utiliser les dîmes Saintes et les offrandes pour vous engraisser ; au lieu de cela, utilisez-les pour engraisser MES moutons et bébés agneaux. |
‘farming’ means caging of bluefin tuna in farms and subsequent feeding aiming to fatten and increase their total biomass; | « élevage » la mise en cage des thons rouges dans des fermes et leur alimentation ultérieure dans le but de les engraisser et d'accroître leur biomasse totale ; |
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables. | Dans nos villages, la terre qui, avant, servait à engraisser les bovins de grands propriétaires, est désormais utilisée pour le maïs, les haricots et les légumes qui illuminent nos tables. |
In our villages, the land that was previously used to fatten estate owners' cattle is now used to grow the corn, beans, and vegetables that brighten our tables. | Dans nos villages, la terre, qui auparavant servait à engraisser le bétail des éleveurs et des propriétaires fonciers, sert maintenant à faire pousser le maïs, les haricots et les légumes qui illuminent nos tables. |
If a group wants diversions, spectacles, events and thrills to fatten up its free time, then it is in disagreement with another group that approaches art with respect, devotion and contemplation. | Si un groupe veut des diversions, des spectacles, des événements et des sensations fortes pour engraisser son temps libre, il est en désaccord avec un autre groupe qui approche l’art avec respect, la dévotion et la contemplation. |
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables. | Dans nos villages, la terre, qui avant servait à engraisser le bétail des finqueros et des grands propriétaires, est aujourd’hui dédiée au maïs, au haricot rouge et aux légumes qui illuminent nos tables. |
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables. | Dans nos villages, la terre, qui auparavant servait à engraisser le bétail des éleveurs et des propriétaires fonciers, sert maintenant à faire pousser le maïs, les haricots et les légumes qui illuminent nos tables. |
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables. | Dans nos villages, la terre qui, avant servait à faire grossir les bovins des grands propriétaires terriens ou de fincas, maintenant sert pour le maïs, les fayots et les végétaux qui illuminent nos tables. |
Calves, cows, pigs, chicks are no longer the dreams of Perrette but are in Marxist terms 'simply material to be chemically bloated in order to fatten human material', as Lenin would have said. | Veaux, vaches, cochons, couvées, ne sont plus ceux de Perrette, mais ils sont considérés d'une manière marxiste, »comme de la simple matière à boursoufler chimiquement pour engraisser le matériel humain », comme aurait dit Lénine. |
We feed the cows a special mixture to fatten them. | Nous nourrissons les vaches avec un mélange spécial pour les engraisser. |
They inject the cattle with steroids to fatten them up. | Ils injectent des stéroïdes au bétail pour les engraisser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!