expend
- Examples
And the other thing I've been doing? Trying to expend my vocabulary. | Y'a autre chose que je veux faire, je veux enrichir mon vocabulaire. |
In fact, we are warned not to expend excessive effort on those who are clearly disinterested in any honest discussions (Matthew 7:6). | La Bible nous avertit même de ne pas consacrer trop d'efforts à ceux qui ne sont clairement pas intéressés par des échanges honnêtes (Matthieu 7.6). |
Although that was a positive indication of UNICEF's ability to attract funding, it could also prove unsustainable if the organization did not deploy sufficient capacity to expend those new resources in a timely and efficient fashion. | S'il allait y voir un signe positif de la capacité de l'UNICEF d'attirer les bailleurs de fonds, la situation pourrait néanmoins devenir intenable si l'organisation ne disposait pas de moyens suffisants pour utiliser rapidement et efficacement ces ressources supplémentaires. |
Nearly all had to expend considerable effort to improve their craft. | Presque tous ont dû déployer l'effort considérable d'améliorer leur métier. |
We now have to expend a great deal of effort on closing these gaps. | Nous devons à présent déployer des efforts considérables pour combler ces lacunes. |
It might not be worthwhile to expend the resources required to develop a convention. | Peut-être n'est-il pas justifié de dépenser les ressources requises pour élaborer une convention. |
After galvanizing, the products will gain the protected layer to expend the use life. | Après la galvanisation, les produits obtiendront la couche protégée pour prolonger leur durée de vie. |
To do this, you must have firm determination, and you have to expend effort. | Pour faire cela, vous devriez avoir une ferme détermination, et vous devez consacrer de l'effort. |
In Atlas, the authority to expend funds is given when a budget is approved. | Avec Atlas, l'autorisation de dépenser des fonds est subordonnée à l'approbation d'un budget. |
There are enough other pressing tasks for the Commission to expend its energies on. | Il y a suffisamment d'autres problèmes urgents à propos desquels la Commission devrait consacrer son énergie. |
See, you don't want to expend your energies on something that isn't a real problem. | Vous voyez, vous ne voulez pas dépenser votre énergie sur quelque chose qui n'est pas un réel problème. |
What we also do not need is to expend EU resources on spectacular celebrations. | Nous n’avons pas non plus besoin de dépenser les ressources de l’UE en festivités spectaculaires. |
Clear acrylic keychains with digital logo printing can be helpful promotional giveaways to expend brand recognition. | Des porte-clés en acrylique transparent avec impression de logo numérique peuvent être des cadeaux...... |
Thirdly, it is a disgrace for the EU to expend so much energy protecting its own agricultural production. | Tertio, il est honteux que l'UE dépense une telle énergie pour protéger sa propre production agricole. |
I kept preaching for the people to expend their lives in soul winning and prayer. | J'ai continué à leur prêcher pour qu'ils s’adonnent à gagner des âmes et à la prière. |
What arduous efforts do we need to expend in all places to get the little space that we have! | Quels efforts pénibles avons-nous besoin de dépenser dans tous les lieux pour obtenir le peu d'espace que nous avons ! |
People and countries continue to expend valuable energy and resources in fighting each other. | Des peuples et des pays continuent ainsi de dépenser une énergie et des ressources précieuses pour se combattre les uns les autres. |
Moreover, under Atlas ERP it will not be possible to expend beyond the given ceiling. | En outre, en utilisant le système Atlas de planification des ressources, il ne sera pas possible de dépasser le plafond fixé. |
People arrived here, coming from various places; they came to expend their energy here as workers in the iron industry. | Et les hommes sont venus de diverses régions pour travailler comme ouvriers dans la sidérurgie. |
Father André had the opportunity to expend the full measure of his charity when the cholera epidemic of 1835 raged. | Le père André eut l’occasion de donner la pleine mesure de sa charité quand sévit l’épidémie de choléra en 1835. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!