exhale

Focus on trying to exhale all the air out of your lungs.
Essayez de faire sortir tout l’air de vos poumons lorsque vous expirez.
I'm not waiting to exhale.
Je n'attends pas l'amour.
Stromatolites were the first to exhale oxygen.
Les stromatolithes ont été les premiers à produire de l'oxygène.
This system allows the car to exhale the air it had inhaled and consumed.
Ce système permet à la voiture d'exhaler l'air qu'elle avait inhalé et consommé.
First stage: Breathe chaotically through the nose, concentrating all the time to exhale.
Première étape : Respirez par le nez chaotique, en se concentrant tout le temps pour l'expiration.
If we didn't have to exhale.
Si on n'expirait pas.
Also make it a habit to exhale twice as long as your inspiration lasts.
Prenez également l’habitude d’expirer deux fois plus longtemps que ne dure votre inspiration.
I need you to exhale and let it go.
Tu dois expirer, et l'évacuer.
You might want to exhale.
Tu veux peut-être expirer.
Begin to exhale as you push the bar up and away from your body.
Commencez à expirer tandis que vous repoussez la barre vers le haut en l’éloignant de votre corps.
You just have to exhale and sing.
Libère ton air et chante !
Begin to breathe deeply and honor the breath that is yours to draw in and to exhale.
Commencez par respirer profondément et honorez le souffle qu'il vous appartient d'inspirer et d'expirer.
The heart was oppressed and pulsated in great affliction: it seemed to me to exhale to every instant.
Le coeur resta opprimé et il battait en grande affliction : il me semblait expirer à chaque instant.
You're gonna have to exhale sometime. Stop!
- Vous finirez bien par expirer.
It was time for me to exhale the hypocrisy of my friends, and inhale the wonders of an herbal life.
Il était temps pour moi d'expirer l'hypocrisie de mes amis, et inhaler les merveilles d'une vie à base d'herbes.
When you have inhaled all that you comfortably can, rest quietly for a moment or so before beginning to exhale.
Lorsque vous avez inhalé tout ce que vous pouvez confortablement reposer tranquillement pendant un moment avant de commencer à expirer.
For some reason, it is easier to count breath cycles when beginning to exhale than when beginning to inhale.
Pour une quelconque raison, il se trouve qu'il est plus facile de compter les cycles respiratoires en commençant l'expiration qu'en inhalant.
While this might not necessarily help you jump higher, it's more comfortable and fluid to exhale as you approach the leap.
Bien que cela ne vous aide pas forcément à sauter plus haut, votre mouvement sera plus confortable et fluide si vous soufflez juste avant le bond.
As we prepare to exhale, we take note of the count; and then we watch the air as it seeps out of our lungs through the nose.
En nous préparant à expirer, nous notons le compte ; puis nous suivons l'air qui file de nos poumons à travers le nez.
When this resonance is felt from the hear to the throat center, we can move on to the second step: to stop inhaling without stopping to exhale.
Lorsque cette résonance du cœur au centre de la gorge est ressentie, nous pouvons passer au deuxième pas : retenir l’inspiration sans la retenir en expirant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff