endure

How to endure menopause without medication and gain more well-being, read here.
Comment endurer la ménopause sans médicaments et gagner en bien-être, lisez ici.
Today we have to endure again the scolding of some Pharisees.
Aujourd'hui nous devons à nouveau supporter les réprimandes de quelques pharisiens.
It also prevents ultraviolet radiation and is able to endure rubbing.
Cela empêche également le rayonnement ultraviolet et peut endurer le frottement.
You've learned to endure it in its many forms.
Tu as appris à l'endurer sous toutes ses formes.
They have to endure increased separation & economic hardship.
Ils doivent endurer une séparation plus longue et des difficultés économiques.
To avoid having to endure them, opt for an anti-dandruff shampoo!
Pour ne plus avoir à les supporter, optez pour un shampoing anti-pelliculaire !
How much longer do I have to endure this?
Combien de temps dois-je endurer ça ?
Look, she's just going to have to endure it.
Hé bien, elle n'aura qu'à l'endurer !
He's been asked to endure so much.
Il a dû endurer tant de choses.
It may be hard.. but you have to endure it.
Il peut être difficile .. mais vous devez le supporter.
And for us journalists, this becomes impossible to endure.
Et pour nous, journalistes, ceci devient impossible à vivre.
I was able to endure it because you were there.
J'ai été capable d'endurer ça parce que tu étais là.
If so, the mattress will have to endure a lot of folding.
Si oui, le matelas devra supporter beaucoup de se plier.
And he was going to endure that for a year?
Et il allait devoir endurer ça pendant une année entière ?
We need to have fellowship to endure to the end.
Nous devons avoir la camaraderie à supporter jusqu’à la fin.
Are you willing to endure a little more?
Êtes-vous prêt à supporter un peu plus ?
Another initiative launched by Father Huriet was destined to endure.
Une autre initiative du père Huriet est appelée à durer.
I am so sorry for all you've had to endure.
Je suis désolé pour tout ce que tu as eu à endurer.
Essentially, sustainability is the capacity to endure.
Essentiellement, la durabilité est la capacité à endurer.
For the strength to endure what is to come.
Pour avoir la force de supporter ce qui va arriver.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny